-í (sufijo)

Wikilengua

El sufijo aparece en sustantivos y adjetivos que proceden en su mayoría del árabe. Hay algunos que son apócope de voces en -ino, -ín, -il; se ha formado otros a semejanza de los árabes y los hay también tomados de las lenguas americanas y de algunas europeas.

De adjetivos denominativos árabes proceden los substantivos borní, cequí, neblí, etc., y los adjetivos muladí, turquí. Del turco es osmanlí.

La terminación árabe es actualmente babstante productiva en gentilicios y otros adjetivos árabes, como suní, saudí, chií, yazidí, iraquí. En algunas de estas voces -i alterna con la terminación -ita (sunita, saudita, chiita).

Aparece en algunos gentilicios españoles, sobre todo por influencia del árabe o del catalán: granadí (poco usado), marbellí, ceutí, andalusí, manacorí (DEA).

Apócopes de voces en -ino, -ín, -il son alfonsí de alfonsino, rubí de rubín, saetí de saetín, y también los italianismos ormesí de ormesino, sotaní de sottanino. Por el contrario, a voces de origen árabe en í se les añadió una n por analogía con las castellanas en -ín, y así se dijo antiguamente bocacín, carmesín y marroquín, aunque son formas perdidas. Lo mismo debe cabe decir de romí y romín.

Formadas en castellano tenemos muy pocas voces, entre las cuales podemos citar: excusalí, serení y zarandolí, de origen desconocido; bombasí, del bajo latín bombax; mordihuí, de origen oscuro; sagatí, de sarga; zaragocí, de Zaragoza. También del latino phrenésis decimos frenesí. Befabemí es compuesto. Vendí es forma del verbo vender.

De lenguas americanas tenemos guachapelí, guaraní, jabí, jachalí, manatí, paují, tejamaní, teucali, tecali, tití y alguna otra. Maní es voz del Congo.

De lenguas europeas proceden: borceguí, flamenco brosekin; maniquí, neerlandés mannekin.

[Modificar solo esta sección] Referencias

  • J. Alemany Bolufer, Tratado de la formación de palabras en la lengua castellana, Madrid, Victoriano Suárez, 1920
Supervisado
Herramientas personales

¿Quieres colaborar y no sabes cómo editar un artículo o no te atreves? Ve a la página de propuestas, escribe y hacemos el resto.

Véase también

La Wikilengua usa cookies para analizar las visitas según se indica en «Protección de datos». Si sigue navegando se entiende que las acepta.

Categorías
Compartir

Sindicación

RSSAtom

Licencia

CC-BY-SA

Acerca de...

Wikilengua
Protección de datos

Fundéu BBVA
Fundéu en Twitter
#EscribirEnInternet

Powered by MediaWiki