Discusión:Lleísmo
Wikilengua
Página de comentarios del artículo «Lleísmo»
- Esta página contiene comentarios sobre el artículo así como debates sobre su contenido. Si quieres mejorarlo, es preferible modificar directamente el artículo.
- No es para formular consultas. Si un usuario hace una pregunta, úsala como punto de partida para mejorar el artículo.
- Recuerda terminar el comentario con cuatro tildes ~~~~, para que queden reflejados la fecha y el usuario
[Modificar solo esta sección] Naturaleza del "lleísmo"
Hola. En la actualidad no se habla de "lleísmo" porque ese término implicaría la pronunciación de y (una palatal central) como ll (una palatal lateral), y eso no sucede en español, en que la desaparición de la oposición se entiende siempre como "yeísmo" y pasa en casi todas partes. Otro fenómeno al que algunos han dado el nombre de lleísmo es el seguir haciendo la diferencia entre ambos fonemas (ejemplo de esa acepción). Finalmente, sospecho que lo que el redactor menciona aquí es el "yeísmo con rehilado". Saludos. Roberto Bahamonde 15:52 6 feb 2008 (CET)
A diferencia de don Roberto Bahamonde, en mi experiencia personal he podido comprobar que el lleismo (pronunciación de la ye como la elle) es un fenómeno cada vez más extendido en Sudamérica. La totalidad de las personas residentes en Argentina (inclusive licenciados españoles emigrados a ese país) con las que he tenido ocasión de tratar en los últimos años pronuncian [relles] en vez de [reyes], [lelles] en lugar de [leyes]. Además, como suele ser lo habitual en esa área, pronuncian [llubia] en vez de [yubia] como hacemos la mayoría de los españoles. [Este comentario lo escribió 88.26.162.36, que olvidó firmarlo. ]









