Filipinismo

Wikilengua

El Filipinismo puede referirse a:

1.- Vocablo o giro propio de los filipinos que hablan la lengua española.

También se puede apreciar la influencia del castellano o español, en las lenguas nativas o indígenas de Filipinas:

Hay aproximadamente 8.000 raíces españolas en tagalo, y alrededor de 6.000 raíces españolas en bisayo y otros dialectos filipinos. El sistema numérico en español, el calendario, el tiempo, entre otros. siguen siendo usados con leves modificaciones.

Miles de palabras españolas se han preservado en tagalo y otras lenguas locales, tales como:

  • bapór (‘vapor’, barco),
  • baka, (‘vaca’),
  • kastilà se utilizaba para referirse a los españoles (castellanos) y a su idioma.
  • kwarta (‘cuarta’),
  • pera (‘perra’ o ‘monedas’),
  • relós (‘reloj’, originalmente con el sonido francés de la j),
  • sabón, ‘jabón’ (la j se pronunciaba como el francés je),
  • baraha (‘baraja’, baraja de naipes),
  • lamesa/mesa (‘mesa’),
  • kaldereta (‘caldereta’, guiso de carne),
  • tinidór (‘tenedor’),
  • silya (‘silla’),
  • baso (‘vaso’),
  • bankito (‘banqueta’ silla pequeña),

En los denominados falsos amigos, las siguientes palabras son engañosas. Parecen ser españolas o son las palabras españolas que cambiaron de significado en varias lenguas filipinas.

  • baho significa 'huele mal' (parecido a «bajo»).
  • barkada significa 'pandilla' (parecido a «barcada»).
  • kontrabida significa 'malvado' (parecido a «contra vida»).
  • sabi significa 'decir' (parecido a «sabe»).
  • siguro significa 'quizás' (parecido a «seguro»).
  • syempre significa 'por supuesto' (parecido a «siempre»).
  • pirmi en bisayo y chabacano significa 'siempre' (derivado de «firme»).
  • basta significa 'a condición que'.
  • lupa significa 'suelo, tierra'.
  • luto significa 'cocinar'.
  • maske/maski significa 'aún' o 'sin embargo' (parecido a «más que»).
  • kubeta significa 'retrete' (derivado de «cubeta»).
  • kasilyas en bisayo y chabacano significa 'retrete' (derivado de «casillas»).
  • lamierda/lamyerda significa 'salir de juerga' (parecido a «la mierda»).
  • puto significa 'una torta de arroz' (parecido al masculino de «puta»; en algunos países de Hispanoamérica significa ‘homosexual’ y en otros "mujeriego").
  • sugal significa 'jugada con dinero' (parecido a «jugar»).
  • mamón significa 'pan mullido'.
  • pera significa "perra" o 'dinero'.
  • kasí/kasé significa 'porque', 'es que' (proveniente del inglés because), parecido a «casi».
  • silbí significa propósito, el uso (parecido a «servir»).
  • palengke significa 'mercado' (derivado del mexicanismo «palenque»).

No obstante, la palabra que se usa para designar "caja fuerte" tiene casi el mismo significado en español, pues se dice "caja de hierro".

2.- Disciplina dedicada al estudio de las lenguas, las literaturas y en general la cultura del archipiélago filipino. El Filipinismo define pues un sector de las Ciencias Humanas, especialmente de la Filología. Se ha desarrollado eminentemente en lenguas española y filipina. Puede referirse también, meramente, a la afición de quien se siente atraído por las costumbres o la cultura de Filipinas.

La versión original del artículo, o parte de él, español en Filipinas procede de la Wikipedia (es), que edita bajo licencia Creative Commons cc-by-sa-3.0-es.
Supervisado
Herramientas personales
¿Quieres colaborar?

Si no sabes cómo editar un artículo o no te atreves, ve a la página de propuestas, escribe y hacemos el resto.

Sindicación

RSSAtom

Licencia

CC-BY-SA

Acerca de...

Wikilengua
Protección de datos

Fundéu BBVA
Fundéu en Twitter
#EscribirEnInternet

Powered by MediaWiki

La Wikilengua usa cookies para analizar las visitas según se indica en «Protección de datos». Si sigues navegando se entiende que las aceptas. Las acepto.