imagen     Wikilengua del español
Portada    Cambios recientes    Acerca de    Ayuda    Comunidad
   

Ortografía de la lengua española

Wikilengua

La Ortografía de la lengua española (también conocido como la Ortografía) es una de las tres obras normativas tradicionales de la RAE, junto con la Gramática y el Diccionario. La edición actual es de diciembre de 2010,[1] y ha sido preparada por las Academias de la Lengua Española.

Índice

[Modificar solo esta sección] Ortografía de 2010

La Ortografía del 2010 se fue preparando desde el año 2008 y las primeras reuniones interacadémicas tuvieron lugar en Chile a finales de febrero y principios de marzo de 2010. El proyecto definitivo se acordó entre el 1 y el 4 de noviembre de 2010 en San Millán de la Cogolla (España) y el texto definitivo se aprobó el 28 de noviembre en México. Se publicó en España el 17 de diciembre de 2010.

Los principios básicos expuestos por la Academia son los siguientes:[2]

Ortografía razonada
Las decisiones de los ortógrafos suelen estar apoyadas sobre criterios, principios e ideales no desvelados y la nueva Ortografía intenta hacer explícitas las razones que las sustentan.
Ortografía amplia y exhaustiva
La brevedad de las publicaciones ortográficas previas generaban muchas dudas y en esta se tiene en cuenta la experiencia del servicio de consultas para dar respuesta a la mayoría de los posibles problemas.
Ortografía coherente
Las normas ortográficas vigentes son el resultado de un largo proceso y, como consecuencia, a veces conviven algunas normas incongruentes. La nueva Ortografía intenta conseguir la coherencia en tales casos.
Ortografía simple
Se evitan, dentro de lo posible, los tecnicismos; cuando su supresión no es fácil, se explican de forma clara.
Ortografía moderna
La aparición de las computadoras y su generalización han convertido al usuario de la lengua en editor e impresor de sus textos, por lo que la ortografía debía incluir también la ortotipografía.
Ortografía panhispánica
Se tienen en cuenta las relaciones e influencias de las lenguas indígenas en la escritura de muchas palabras del español, así como el seseo y el yeísmo.

[Modificar solo esta sección] Criterios

Los criterios es los que se basa el sistema ortográfico del español son los siguientes (p. 34-40):

La pronunciación se plantea desde el punto de vista fonémico, no fonético, es decir, no escribimos como hablamos, sino que se sigue un proceso de abstracción para que solo tengan reflejo los elementos distintivos de la pronunciación. No se marcan, por ejemplo:

[Modificar solo esta sección] Cambios

Entre los cambios de esta Ortografía están:

[Modificar solo esta sección] Polémica por algunos avances

La publicación de algunas propuestas del borrador fueron motivo de polémica en la Red, en especial entre quienes estaban en contra de los nuevos cambios. También hay quienes vieron una estrategia planificada por la RAE o por la editorial encaminada a promocionar la obra mediante publicidad viral.

[Modificar solo esta sección] Historia

El primer libro de ortografía de la RAE fue publicado en 1741 y se llamó Orthographia española.

En 1844 la RAE publicó el Prontuario de ortografía de la lengua castellana dispuesto por Real Orden para el uso de las escuelas públicas por la Real Academia Española con arreglo al sistema adoptado en la novena edición de su diccionario. En ese momento los acuerdos de la RAE con respecto a la ortografía alcanzaron el nivel de normativa (en España) y desplazaron a otros posibles manuales de ortografía, principalmente al del filólogo venezolano Andrés Bello (ver Ortografía de Bello). En algunos países de América, sin embargo, la Ortografía académica no ha sido normativa hasta hace poco y las propuestas de Bello siguieron en uso hasta el siglo XX.

[Modificar solo esta sección] Ediciones anteriores

[Modificar solo esta sección] Ortografía de 1999

La anterior edición de la Ortografía es de 1999 y apenas aporta novedades. La principal de ellas se refiere a las formas verbales con pronombres enclíticos (es decir, pospuestos: abrírsela, viéndolo...) que se acentúan según las normas generales; hasta entonces, la tilde de la forma verbal se conservaba:

Antes Ahora
cayóse cayose
decílo decilo
pedíle pedile

Salvo en zonas de voseo, esta norma afecta en la práctica a pocas palabras.

Otro cambio es la acentuación de palabras como guión, huí, lió, cián, muón... que pasa a ser facultativa, según se articulen como diptongos o como hiatos.

En esta edición, además, se reiteran algunas normas introducidas en la edición anterior, de 1956:

[Modificar solo esta sección] Normas de 2005

Aunque no sea una Ortografía publicada como tal, en 2005 la Academia publicó el Diccionario panhispánico de dudas, una nueva obra normativa que corrige, matiza y amplía la Ortografía de 1999.

[Modificar solo esta sección] Véase también

[Modificar solo esta sección] Enlaces externos

[Modificar solo esta sección] Notas y referencias

  1. Web oficial de la RAE: Ortografía de la lengua española
  2. La Comisión Interacadémica ultima la nueva edición de la Ortografía de la lengua española (RAE).

Este artículo fue seleccionado como destacado en 2009-11-17.

Obtenido de "http://www.wikilengua.org/index.php/Ortograf%C3%ADa_de_la_lengua_espa%C3%B1ola"

Esta página ha sido visitada 71.226 veces. Esta página fue modificada por última vez el 14:55, 19 jun 2012.


¿Has visto algún error u omisión en el artículo? Corrígelo.
Este artículo tiene comentarios.
Buscar más artículos con el texto Ortografía de la lengua española.

Supervisado
Véase también

Categorías
Índice general

Gramática
Ortografía
Nombres propios
Léxico
Diseño
Mundo de la lengua

Todas las páginas
Páginas especiales

Páginaayuda
Ver artículo
Comentarios
Edición
Historial
Versión para imprimir
Usuario
Registrarse/Entrar
Compartir

Compartir en del.icio.usCompartir en facebookCompartir en GooglebookmarkCompartir en meneameCompartir en MySpaceCompartir en TwitterCompartir en Yahoo

Sindicación ayuda

RSS
Atom

Licencia

Creative Commons License