Ortotipografía en subtítulos

Wikilengua

En los subtítulos de cine, televisión, etc., se siguen a menudo las siguientes pautas cuando son traducciones o transcripciones de lo que se está diciendo:

Subtítulos en inglés, con rayas para las intervenciones seguidas de dos personajes.
  • Por lo general, se evita que el subtitulado corresponda a más de un personaje. Si hay más, porque son muy breves y rápidos (dos como máximo), se empieza con raya cada intervención, pero en caso contrario no se añade ningún signo. Sobre todo para sordos, se emplean diferentes colores (aunque hay que tener en cuenta a los daltónicos).
  • Las oraciones que se van dando en el tiempo, porque no son breves ni caben en un par de líneas, simplemente se cortan sin añadir puntos suspensivos ni al final ni al principio. Por ejemplo, se empieza con:
Cuando salgas no te olvides de pasarte
por la panadería para recoger el pastel

Y cuando sea necesario pasar el siguiente subtítulo se sigue:

que encargamos para el cumpleaños de Sara.
¡Ah! Y de paso pregunta si tienen velas.

Eso vale incluso para signos dobles:

Se presentó por sorpresa y me dijo:
“¿Pero de verdad te creíste

con la continuación:

lo de tu hijo? Ya te vale”.
Y me contó que no había nada de nada.
  • Al dividir una oración en dos líneas o en varios subtítulos, la división se intenta hacer, sin romper unidades de sentido; sin separar los verbos auxiliares de los principales y sin dejar artículos, pronombres, preposiciones, conjunciones, etc., «colgando» al final de una línea entre otros.
  • En los subtítulos para sordos, se dan entre corchetes indicaciones de sonidos importantes (ladridos, música...). Cuando se canta se puede añadir el signo ♪.
  • Lo que se dice fuera del lugar de la escena (otra habitación, la calle...) se escribe en cursiva, así como las voces de la radio, televisión, teléfono, computadora...).
  • Suelen ir centrados.
Este artículo es un apunte preliminar. Ayuda en la Wikilengua extendiéndolo.
Supervisado
Herramientas personales

¿Quieres colaborar y no sabes cómo editar un artículo o no te atreves? Ve a la página de propuestas, escribe y hacemos el resto.

La Wikilengua usa cookies para analizar las visitas según se indica en «Protección de datos». Si sigue navegando se entiende que las acepta.

Categorías
Compartir

Sindicación

RSSAtom

Licencia

CC-BY-SA

Acerca de...

Wikilengua
Protección de datos

Fundéu BBVA
Fundéu en Twitter
#EscribirEnInternet

Powered by MediaWiki