Plantilla:destacado/2019-04-01

Wikilengua

salle

Cuando la forma verbal sal del verbo salir se combina con el pronombre enclítico le, se presenta una singularidad ortográfica, pues la mera unión de esta dos palabas da salle, que debería pronunciarse /sá.lle/ o, con yeísmo, /sá.ye/. Por esta razón, ha sido costumbre desde hace mucho la intercalación de un guion. Por ejemplo, en la Analogía de Clorinda Matto de Turner (Buenos Aires, 1897), se dice (p. 92): «Cuando se ha de usar la persona sal con el pronombre le, se escribe sal-le». De este modo, se escribiría: «Sal-le al paso» [si se refiere a que le salga al paso]; «Sal-le con excusas» [si se refiere que le salga con excusas].

No obstante, las Academias de la Lengua decidieron en la Ortografía del 2010 negar validez al uso del guion, sin ofrecer alternativas, por lo que esta palabra según las actuales normas no se puede escribir. Esta decisión ha sido motivo de críticas e incluso de...  salle

Herramientas personales
¿Quieres colaborar?

Si no sabes cómo editar un artículo o no te atreves, ve a la página de propuestas, escribe y hacemos el resto.

Sindicación

RSSAtom

Acerca de...

Wikilengua
Protección de datos

Fundéu BBVA
Fundéu en Twitter
#EscribirEnInternet

Powered by MediaWiki

La Wikilengua usa cookies para analizar las visitas según se indica en «Protección de datos». Si sigues navegando se entiende que las aceptas. Las acepto.