Plural (formación)
Wikilengua
La formación del plural en español se hace normalmente con la adición de s, es o sin cambio alguno. El principal factor para elegir entre estas terminaciones es la letra final de la palabra, aunque también influye el origen de la palabra.
Índice |
[Modificar solo esta sección] Según el origen
Un buen número de palabras de origen extranjero, en espacial las procedentes del inglés y del francés, forman el plural según la lengua original. Cuando proceden de otras lenguas también es frecuente la mera adición de una -s incluso si acaba en consonante: sóviets.
[Modificar solo esta sección] Según la acentuación
En unos pocos casos, depende de si la palabra es llana o esdrújula o si es aguda o monosílaba, como ocurre en las acabadas en x.
[Modificar solo esta sección] Según la terminación
[Modificar solo esta sección] a
Forman el plural con la adición de -s. El plural de la letra a es, preferiblemente, aes.
Son excepciones faralá (faralaes), albalá (albalaes).
[Modificar solo esta sección] b
Forman el plural con la adición de -s. Se exceptúa club, cuyo plural es clubes.
[Modificar solo esta sección] c
Forman el plural con la adición de -s.
- cracs
[Modificar solo esta sección] d
Forman el plural con la adición de -es.
- verdades
Cierto número de palabras de origen extranjero forman el plural con la adición de una -s, lo que la NGLE considera válido, aunque recomienda la formación regular española:
- raids, raides
[Modificar solo esta sección] e
Forman el plural con la adición de -s.
[Modificar solo esta sección] f
Forman el plural con la adición de -s.
- pufs, sheriffs, chefs, blufs,
[Modificar solo esta sección] g
Forman el plural con la adición de -s.
- zigzags
[Modificar solo esta sección] h
[Modificar solo esta sección] i
Forman el plural con la adición de -s si es átona o de -es si es tónica, aunque hoy es normal y se acepta -s en ambos casos.
[Modificar solo esta sección] j
Forman el plural con la adición de -es.
- relojes
[Modificar solo esta sección] k
Forman el plural con la adición de -s.
[Modificar solo esta sección] l
Forman el plural con la adición de -es.
- árboles
Cierto número de palabras de origen extranjero forman el plural con la adición de una -s, lo que la NGLE considera válido, aunque recomienda la formación regular española:
- chándals, chándales
[Modificar solo esta sección] m
Forman el plural con la adición de -es o -s.
Los latinismos (aunque hayan entrado a través de otra lengua) acabados en -m hacen por lo general el plural con -s:
- critériums, desiderátums, médiums, tedeums
En algunos casos alterna la forma invariable y el plural en -s, con preferencia por la última:
- los réquiems mejor que los réquiem
- los ultimátums mejor que los ultimátum
- los vademécums mejor que los vademécum
Más rara es la alternancia entre la forma invariable, -es y -s. La NGLE recomienda la última forma, con -s:
- los ítems mejor que los ítemes, los ítem
Como caso excepcional, el plural de álbum es álbumes.
[desarrollar con latinismos adaptados, imames]
[Modificar solo esta sección] n
Forman el plural con la adición de -es.
- camiones
Hay un desplazamiento de acento en espécimen (especímenes) y régimen (regímenes; en la lengua popular se da la forma no normativa de régimes).
Las llanas, al formar el plural, pasan a ser esdrújulas y por tanto añaden una tilde:
- volumen, volúmenes
Cierto número de palabras de origen extranjero forman el plural con la adición de una -s, lo que la NGLE considera válido, aunque recomienda la formación regular española:
- cláxons,cláxones
- eslálons, eslálones
- eslógans, eslóganes
- pins, pines
- fans, fanes
En las palabras esdrújulas se opta por el plural invariable:
- los cárdigan
- los trávelin
[Modificar solo esta sección] o
Forman el plural con la adición de -s. El plural de la letra o es, preferiblemente, oes.
Son excepciones no (noes) y yo (yos y yoes).
[Modificar solo esta sección] p
Forman el plural con la adición de -s.
- chips
[Modificar solo esta sección] q
[Modificar solo esta sección] r
Forman el plural con la adición de -es.
Hay un desplazamiento de acento en carácter (caracteres), aunque en la lengua popular a veces se usa la forma no normativa de carácteres.
Cierto número de palabras de origen extranjero forman el plural con la adición de una -s, lo que la NGLE considera válido, aunque recomienda la formación regular española:
- bóers, bóeres
- búnkers, búnkeres
- córners, córneres
- chárters, chárteres
- escáners, escáneres
- gánsters, gánsteres
- hámsters, hámsteres
- másters, másteres
- pósters, pósteres
- tráilers, tráileres
En las palabras esdrújulas se opta por el plural invariable:
- los mánager
[Modificar solo esta sección] s
Son invariables si son llanas o esdrújulas. Forman el plural con la adición de -es si son agudas o monosílabas.
Son también invariables las palabras compuestas cuyo último componente es un plural: ciempiés, buscapiés, pasapurés.
[Modificar solo esta sección] t
Forman el plural con la adición de -s.
- déficits
- complots
Tradicionalmente se han considerado invariables (los déficit), pero el uso ha impuesto la s y hoy se considera lo apropiado.
[Modificar solo esta sección] u
Forman el plural con la adición de -s si es átona o de -es si es tónica, aunque hoy es normal y se acepta -s en ambos casos.
Forman solo con -s: champús, menús, tutús, vermús.
[Modificar solo esta sección] v
Forman el plural con la adición de -s.
[Modificar solo esta sección] w
[Modificar solo esta sección] x
Son invariables si son llanas o esdrújulas. Forman el plural con la adición de -es si son agudas o monosílabas.
Es excepción dux, que es invariable.
[Modificar solo esta sección] y
Forman el plural con la adición de -es si es una palabra de uso tradicional (y en tal caso está precedida de vocal). Las de incorporación reciente, cambian y por is, y añaden una tilde a la vocal anterior:
- ley, leyes
- jersey, jerséis
- espray, espráis
[Modificar solo esta sección] z
Forman el plural con la adición de -es (cambiando z a c)
luces
- coces
[Modificar solo esta sección] Varias consonantes
Las de origen extranjero forman el plural con -s
- cíborgs
- icebergs
- gongs
- folks
- punks
- récords
- rands
Pero si termina en st es invariable:
- los test
- los trust
- los compost
También son invariables las palabras llanas y esdrújulas que acaban en consonante + s:
- los bíceps
- los fórceps
- los afrikáans
- pero los valses (monosílaba)
[Modificar solo esta sección] Fonética
La -s final del plural se haya sometida en algunas regiones a los procesos propios de la ese a final de palabra o de sílaba. La articulación normal en la pronunciación cuidada es /s/, pero también se articula como una aspiración (/h/) o bien es muda y se abre la vocal anterior (/tráje/ para traje y /trájε/ para trajes).[falta referencia]
[Modificar solo esta sección] Véase también
[Modificar solo esta sección] Referencias
DPD, «plural».









