Ruso
Wikilengua
Índice |
[Modificar solo esta sección] Transcripción
El sistema de la ISO tiene más peso en el mundo académico. En toponimia es más frecuente el de la ONU, adoptado oficialmente por Rusia.
| Redonda | Cursiva | Fundéu | ISO | ONU |
|---|---|---|---|---|
| А а | А а | a | a | a |
| Б б | Б б | b | b | b |
| В в | В в | v | v | v |
| Г г | Г г | g/gu | g | g |
| Д д | Д д | d | d | d |
| Е е | Е е | e, ye | e | e |
| Ж ж | Ж ж | y/ch | ž | ž |
| З з | З з | s | z | z |
| И и | И и | i | i | i |
| Й й | Й й | i/y | j | j |
| К к | К к | k | k | k |
| Л л | Л л | l | l | l |
| М м | М м | m | m | m |
| Н н | Н н | n | n | n |
| О о | О о | o | o | o |
| П п | П п | p | p | p |
| Р р | Р р | r | r | r |
| С с | С с | s | s | s |
| Т т | Т т | t | t | t |
| У у | У у | u | u | u |
| Ф ф | Ф ф | f | f | f |
| Х х | Х х | j | h | h |
| Ц ц | Ц ц | ts | c | c |
| Ч ч | Ч ч | ch | č | č |
| Ш ш | Ш ш | sh | š | š |
| Щ щ | Щ щ | shch | ŝ | šč |
| Ъ ъ | Ъ ъ | " | " | |
| Ы ы | Ы ы | y | y | |
| Ь ь | Ь ь | i/y | ' | ' |
| Э э | Э э | e | è | è |
| Ю ю | Ю ю | iu/yu | û | ju |
| Я я | Я я | ia/ya | â | ja |
[Modificar solo esta sección] Casos especiales
Generalmente, la combinación ee pasa a eye en español: Alekseev es Alexéyev.
[Modificar solo esta sección] Antropónimos
Los nombres rusos se componen de tres partes: nombre, patronímico y apellido. El nombre y el apellido son idénticos en cuanto a su función a los de otras lenguas como el inglés o el español. El patronímico, que en ocasiones se suprime, deriva del nombre del padre (con la terminación -ich o similar):
- Vadlimir Ilich Ulianov
(En este caso, el padre se llamaba Ilia Nikolaevich Ulianov.)









