andar

Wikilengua

El verbo andar es regular en todas sus formas excepto en las del pasado, que se forman con la raíz anduv- (que termina igual que la raíz tuv- del verbo tener). Es decir, su conjugación es anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron.

Es un caso de epéntesis (adición de una o más letras en medio de una palabra).

[Modificar solo esta sección] 1 Forma regular

Las formas regulares de este pretérito, consideradas incorrectas por las Academias de la Lengua y la lengua culta en general, son ×andé, ×andaste, ×andó, ×andamos, ×andasteis, ×andaron.

Tienen uso desde antiguo (s. XIV, como poco), aunque minoritario en la lengua escrita. Así, hacia 1400:

E estando açerca de su çelda oré a Dios, e partíme muy alegre porque viera visión angellical, e andé por todos los monesterios que eran en derredor por ver los padres santos e los frayres e por resçebir bendiçión d'ellos. (Vida de santa Pelagia)

Esta regularidad se conserva en portugués, donde el verbo "andar" es regular en todas sus formas, en pasado sería: andei, andaste, andou, andámos, andastes, andaram.

La irregularidad afecta también al pretérito y el futuro de subjuntivo: anduviera, anduviese, anduviere:

Yes check.svg Es como si anduviese con las manos.
Red x.svg Es como si andase con las manos.

[Modificar solo esta sección] 2 Origen

Esta raíz irregular tiene un origen incierto y se han planteado varias hipotesis:

  • Una explicación tradicional es considerar que estas formas están compuestas de la radical de este verbo y el pretérito del verbo haber:
anduve < *and-(h)ube
Esta hipótesis tiene muchos detractores, y tampoco explica la razón de esta combinación.
  • Otra explicación habitual es simple influencia, por analogía, del verbo haber.
  • Otra derivación es la siguiente:
anduve < andove < lat. anteivi, pretérito de anteire
Y de una manera análoga deriva las otras formas: anduviera, de anteiveram.
  • También se puede deducir de este modo:
anduvo < ant. andovo < andevo (y andudo) < andede < am-dedit

[Modificar solo esta sección] 3 Referencias

  • Enrique Torres y Gómez, Gramática histórico-comparada de la lengua castellana, Madrid, 189, p. 378.
Supervisado
Herramientas personales

¿Quieres colaborar y no sabes cómo editar un artículo o no te atreves? Ve a la página de propuestas, escribe y hacemos el resto.

La Wikilengua usa cookies para analizar las visitas según se indica en «Protección de datos». Si sigue navegando se entiende que las acepta.

Categorías
Compartir

Sindicación

RSSAtom

Licencia

CC-BY-SA

Acerca de...

Wikilengua
Protección de datos

Fundéu BBVA
Fundéu en Twitter
#EscribirEnInternet

Powered by MediaWiki