condición/condition
Wikilengua
Categorías: Falsos amigos | Léxico

Este artículo ha sido supervisado por los moderadores. 
Sea el primero en hacer un comentario a este artículo
La palabra inglesa condition tiene varias posibles traducciones:
- condición
- enfermedad, proceso, dolencia, afección, cuadro clínico, trastorno o padecimiento
- estado, situación (de un paciente o una enfermedad)
- To be in a delicate condition o to be in an interesting condition, estar embarazada.
Por influencia del inglés, a veces se emplea incorrectamente en español el sustantivo condición con el sentido de ‘enfermedad, afección, transtorno o estado de salud’.
|
Es un error, ya que, en español, condición significa, según el DRAE:
|
Su empleo con el sentido de ‘trastorno o enfermedad’ es, según el DPD calco censurable del inglés. Lo correcto es traducir condition por trastorno o afección.
En plural, (conditions/condiciones), los significados del inglés y el español son más parecidos.
|
Referencias
- ^ «condición», del Diccionario panhispánico de dudas, edición impresa: ISBN 84-294-0623-9.
- ^ «condición», en el Diccionario de la Academia. Edición impresa: ISBN 978-84-239-6814-5.
- ^ Fernando A. Navarro, Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina. McGraw-Hill/Interamericana de España. ISBN 84-253-3433-0
- ^ Vademécum Fundéu

