imagen     Wikilengua del español
Portada    Cambios recientes    Acerca de    Ayuda    Comunidad
   

día a día

Wikilengua

El giro el día a día aparece en el CREA por primera vez en 1982 (en el CORDE no aparece) y se extiende rápidamente en los años noventa, principalmente en España[1]. Tal vez venga del adjetivo inglés day-to-day, que según el Collins significa 'cotidiano, diario'[falta referencia].

En el DRAE no figura, y en el María Moliner solo viene día a día con el sentido habitual de 'todos los días' o 'con constancia'[2], pero no el día a día con el sentido de 'vida cotidiana'. Sí aparece en cambio en el Diccionario fraseológico documentado del español actual, de Seco y otros, con el significado de 'vida diaria'.

[Modificar solo esta sección] Notas y referencias

  1. ^  «el día a día» (en el CREA).
  2. ^  «día», en María Moliner, Diccionario del uso del español, Gredos, ISBN 978-84-249-2886-5.

Obtenido de "http://www.wikilengua.org/index.php/d%C3%ADa_a_d%C3%ADa"

Esta página ha sido visitada 2.066 veces. Esta página fue modificada por última vez el 09:09, 4 dic 2009.


¿Has visto algún error u omisión en el artículo? Corrígelo.
Todavía no hay comentarios. Escribe el primer comentario a este artículo.
Buscar más artículos con el texto día a día.

Por tareas de mantenimiento puede haber algun fallo ocasional en el funcionamiento de la Wikilengua. Disculpas por las molestias.
En las aulas

Usa la Wikilengua como herramienta didáctica de la web 2.0. Ver más en Wikilengua:Proyectos_escolares_y_universitarios

Supervisado
Categorías
Índice general

Gramática
Ortografía
Nombres propios
Léxico
Diseño
Mundo de la lengua

Todas las páginas
Páginas especiales

Páginaayuda
Ver artículo
Comentarios
Edición
Historial
Versión para imprimir
Usuario
Registrarse/Entrar
Compartir

Compartir en del.icio.usCompartir en facebookCompartir en GooglebookmarkCompartir en meneameCompartir en MySpaceCompartir en TwitterCompartir en Yahoo

Sindicación ayuda

RSS
Atom

Licencia

Creative Commons License