empowerment

Wikilengua

El sustantivo "empowerment" y el verbo "to empower" aparecen con cierta frecuencia en el inglés contemporáneo, y, por contagio (a falta de una fácil traducción), aparecen también en otras lenguas, entre ellas, cómo no, el español.; En la prensa en español, cuando se opta por traducir esos términos, casi siempre se usan como equivalentes potenciación y potenciar, y se usan menos otras posibilidades, como habilitación y habilitar, facultación y facultar, autorización y autorizar, etc.; Joaquín Segura, de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, propone que se traduzcan por empoderamiento y empoderar, palabras ambas recogidas en el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), con el significado de apoderamiento y apoderar: 1. tr. Dar poder una persona a otra para que la represente en juicio o fuera de él. 2. ant. Poner en poder de alguien una cosa o darle la posesión de ella. 3. prnl. Hacerse alguien o algo dueño de alguna cosa, ocuparla, ponerla bajo su poder. Ú. t. en sent. fig. El pánico se apoderó de los espectadores. 4. ant. Hacerse poderoso o fuerte; prevenirse de poder o de fuerzas.; Pero el contexto en el que más aparecen esas voces inglesas es el referido a los grupos minoritarios o desfavorecidos que luchan por cambiar su situación para lograr mejorarla, y ahí, en ese contexto, son necesarias otras traducciones, como dar o conceder poder, promoción, promoción de la autonomía, emancipación, potenciación del papel de..., participación en..., pleno ejercicio de lo derechos de..., toma del poder, capacitación, capacitar, conferir poderes, otorgar el derecho (o la facultad) de... .;

Supervisado
Herramientas personales
¿Quieres colaborar?

Si no sabes cómo editar un artículo o no te atreves, ve a la página de propuestas, escribe y hacemos el resto.

Sindicación

RSSAtom

Licencia

CC-BY-SA

Acerca de...

Wikilengua
Protección de datos

Fundéu BBVA
Fundéu en Twitter
#EscribirEnInternet

Powered by MediaWiki

La Wikilengua usa cookies para analizar las visitas según se indica en «Protección de datos». Si sigues navegando se entiende que las aceptas. Las acepto.