imagen     Wikilengua del español
Portada    Cambios recientes    Acerca de    Ayuda    Comunidad
   

G

(Diferencias entre revisiones)

m
(amplio)
 
Línea 1: Línea 1:
-
{{trabajando}}
+
{{trabajando}}  
-
== Normas ortográficas de ''g'' y ''j'' ==
+
La '''g''' es la séptima letra del [['abecedario]] latino internacional y la octava del español. Su nombre es '''ge'''.
-
=== ''g'' ===
+
== Normas ortográficas de ''g'' y ''j''  ==
-
Se escriben con g:
+
=== ''g''  ===
-
1. Las palabras en que precede con sonido suave a las vocales ''a'', ''o'', ''u'', o a cualquier consonante, sea líquida o no, o en que termina sílaba:
+
Se escriben con g:
 +
 
 +
1. Las palabras en que precede con sonido suave a las vocales ''a'', ''o'', ''u'', o a cualquier consonante, sea líquida o no, o en que termina sílaba:  
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: gato, gozo, regata, agosto, ambigú, gloria
+
:gato, gozo, regata, agosto, ambigú, gloria  
-
: alegre, dignidad, consigna, gnomon, gneis
+
:alegre, dignidad, consigna, gnomon, gneis
</blockquote>
</blockquote>
-
 
+
2. Las palabras en que tiene sonido suave con las vocales ''e'', ''i''. En este caso se interpondrá una ''u'', que no suena:  
-
2. Las palabras en que tiene sonido suave con las vocales ''e'', ''i''. En este caso se interpondrá una ''u'', que no suena:
+
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: guedeja, guinda, reguero, erguir
+
:guedeja, guinda, reguero, erguir
</blockquote>
</blockquote>
-
 
+
Cuando la ''g'' y la ''u'' han de tener sonido independiente precediendo a la ''e'' o a la ''i'', es necesario poner [[Diéresis|diéresis]] sobre la ''u'':  
-
Cuando la ''g'' y la ''u'' han de tener sonido independiente precediendo a la ''e'' o a la ''i'', es necesario poner [['diéresis]] sobre la ''u'':
+
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: pingüe, Cagüitas, exigüidad, ungüento, lingüista
+
:pingüe, Cagüitas, exigüidad, ungüento, lingüista
</blockquote>
</blockquote>
 +
=== ''j''  ===
-
=== ''j'' ===
+
Se escriben con ''j'':  
-
 
+
-
Se escriben con ''j'':
+
-
1. Las palabras en que entra el sonido fuerte ''ja'', ''jo'', ''ju'':
+
1. Las palabras en que entra el sonido fuerte ''ja'', ''jo'', ''ju'':  
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: jabalí, sonrojo, ajuste, juicio
+
:jabalí, sonrojo, ajuste, juicio
</blockquote>
</blockquote>
-
 
+
2. En la terminación '''aje''':  
-
2. En la terminación '''aje''':
+
{| class="cerrada"
{| class="cerrada"
-
| abordaje || almacenaje || alunizaje || amerizaje || anclaje || aprendizaje
 
|-
|-
-
| arbitraje || blindaje || bricolaje || camuflaje || chantaje || cortometraje
+
| abordaje
 +
| almacenaje
 +
| alunizaje
 +
| amerizaje
 +
| anclaje
 +
| aprendizaje
 +
|-
 +
| arbitraje
 +
| blindaje
 +
| bricolaje
 +
| camuflaje
 +
| chantaje
 +
| cortometraje
|-
|-
-
| doblaje || embalaje || ensamblaje || entubaje || equipaje || espionaje
+
| doblaje  
 +
| embalaje  
 +
| ensamblaje  
 +
| entubaje  
 +
| equipaje  
 +
| espionaje
|-
|-
-
| follaje || fuselaje || garaje || hembraje || libertinaje || maquillaje
+
| follaje  
 +
| fuselaje  
 +
| garaje  
 +
| hembraje  
 +
| libertinaje  
 +
| maquillaje
|-
|-
-
| marcaje || masaje || mensaje || mestizaje || montaje || paisaje
+
| marcaje  
 +
| masaje  
 +
| mensaje  
 +
| mestizaje  
 +
| montaje  
 +
| paisaje
|-
|-
-
| paje || pandillaje || paralaje || patinaje || peaje || peregrinaje
+
| paje  
 +
| pandillaje  
 +
| paralaje  
 +
| patinaje  
 +
| peaje  
 +
| peregrinaje
|-
|-
-
| peritaje || personaje || pesaje || pillaje || pilotaje || pintarraje
+
| peritaje  
 +
| personaje  
 +
| pesaje  
 +
| pillaje  
 +
| pilotaje  
 +
| pintarraje
|-
|-
-
| plumaje || porcentaje || potaje || rebaje || reciclaje || reportaje
+
| plumaje  
 +
| porcentaje  
 +
| potaje  
 +
| rebaje  
 +
| reciclaje  
 +
| reportaje
|-
|-
-
| rodaje || ropaje || sabotaje || salvaje || tonelaje || utillaje
+
| rodaje  
 +
| ropaje  
 +
| sabotaje  
 +
| salvaje  
 +
| tonelaje  
 +
| utillaje
|-
|-
-
| vasallaje || vendaje || viaje || viraje || visaje || voltaje
+
| vasallaje  
 +
| vendaje  
 +
| viaje  
 +
| viraje  
 +
| visaje  
 +
| voltaje
|}
|}
-
Las excepciones son:
+
Las excepciones son:  
 +
 
{| class="cerrada"
{| class="cerrada"
-
| enálage || hipálage || ambage
+
|-
 +
| enálage  
 +
| hipálage  
 +
| ambage
|}
|}
-
3. Las voces con el sonido '''je''', '''ji''' derivadas de otras en que entra el de la ''j'' con las vocales ''a, o'':
+
3. Las voces con el sonido '''je''', '''ji''' derivadas de otras en que entra el de la ''j'' con las vocales ''a, o'':  
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: rejilla, de reja
+
:rejilla, de reja  
-
: zancajear, de zancajo
+
:zancajear, de zancajo  
-
: quejido, de queja
+
:quejido, de queja  
-
: rojizo, de rojo
+
:rojizo, de rojo  
-
: rejonear, de rejón
+
:rejonear, de rejón
</blockquote>
</blockquote>
-
 
+
4. Las personas de verbos en que entran los sonidos ''je'', ''ji'' sin que en los infinitivos haya ''g'' ni ''j'':  
-
4. Las personas de verbos en que entran los sonidos ''je'', ''ji'' sin que en los infinitivos haya ''g'' ni ''j'':
+
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: reduje, conduje, dije, tradujimos, condujeseis, produjera, indujisteis
+
:reduje, conduje, dije, tradujimos, condujeseis, produjera, indujisteis
</blockquote>
</blockquote>
-
 
+
5. Las personas de los verbos cuyos infinitivos llevan esta letra  
-
5. Las personas de los verbos cuyos infinitivos llevan esta letra
+
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: cruje (de crujir), trabajemos (de tranajar), dejéis (de dejar), empujen (de empujar)
+
:cruje (de crujir), trabajemos (de tranajar), dejéis (de dejar), empujen (de empujar)
</blockquote>
</blockquote>
 +
== Reglas ortográfica de ''g'' y ''j''  ==
-
== Reglas ortográfica de ''g'' y ''j'' ==
+
{{orientativo}}  
-
{{orientativo}}
+
-
=== ''g'' etimológica===
+
=== ''g'' etimológica ===
-
Las palabras en que entra el sonido fuerte ''ge'', ''gi'', y que tienen ''g'' por razón etimológica:
+
Las palabras en que entra el sonido fuerte ''ge'', ''gi'', y que tienen ''g'' por razón etimológica:  
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: vergel (de vergarium)
+
:vergel (de vergarium)  
-
: geranio (de geranion)
+
:geranio (de geranion)  
-
: gigante (de gigantis)
+
:gigante (de gigantis)  
-
: proteger (de protegere)
+
:proteger (de protegere)  
-
: dirigir (de dirigere)
+
:dirigir (de dirigere)  
-
: vigía (de vigilia)
+
:vigía (de vigilia)  
-
: ágil (de agilis)
+
:ágil (de agilis)
</blockquote>
</blockquote>
-
Estas voces suelen tener derivadas o análogas con ''g''.
+
Estas voces suelen tener derivadas o análogas con ''g''.  
-
=== ''geo'' ===
+
=== ''geo'' ===
-
El afijo '''geo''' (‘de la tierra o la geología’):
+
El afijo '''geo''' (‘de la tierra o la geología’):  
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: geología, geómetra, perigeo
+
:geología, geómetra, perigeo
</blockquote>
</blockquote>
 +
=== ''gía'' final  ===
-
=== ''gía'' final ===
+
Las que acaban en '''gía''':  
-
 
+
-
Las que acaban en '''gía''':
+
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: geología, vigía, recogía
+
:geología, vigía, recogía
</blockquote>
</blockquote>
 +
Excepciones:
-
Excepciones:
 
{| class="cerrada"
{| class="cerrada"
-
| alfajía || alfarjía || apoplejía || bujía || canonjía || crujía
 
|-
|-
-
| herejía || lejía || monjía || sajía || tejía  
+
| alfajía
 +
| alfarjía
 +
| apoplejía
 +
| bujía
 +
| canonjía
 +
| crujía
 +
|-
 +
| herejía
 +
| lejía
 +
| monjía
 +
| sajía
 +
| tejía
|}
|}
-
=== ''gen'' ===
+
=== ''gen'' ===
 +
 
 +
La combinación '''gen''', salvo los tiempos verbales donde corresponde la ''j'' (como ''viajen, aconsejen, encojen'')::
-
La combinación '''gen''', salvo los tiempos verbales donde corresponde la ''j'' (como ''viajen, aconsejen, encojen'')::
 
{| class="cerrada"
{| class="cerrada"
-
| general || género || generoso || ingenuo || diligencia || tangente
 
|-
|-
-
| agente || emulgente || imagen || virgen || margen || regenerar
+
| general
 +
| género
 +
| generoso
 +
| ingenuo
 +
| diligencia
 +
| tangente
 +
|-
 +
| agente
 +
| emulgente
 +
| imagen
 +
| virgen
 +
| margen
 +
| regenerar
|}
|}
-
Excepciones:
+
Excepciones:  
{| class="cerrada"
{| class="cerrada"
-
| avenjetar || berenjena || comején || enajenar || enajenación || majencia || ojén
 
|-
|-
-
| ajenjo || jengibre || piojento || portovejense || vejentud || vidajena  
+
| avenjetar
 +
| berenjena
 +
| comején
 +
| enajenar
 +
| enajenación
 +
| majencia
 +
| ojén
 +
|-
 +
| ajenjo
 +
| jengibre
 +
| piojento
 +
| portovejense
 +
| vejentud
 +
| vidajena
|}
|}
-
=== ''ges, gis'' ===
+
=== ''ges, gis'' ===
-
Las combinaciones '''ges''', '''gis''' , salvo los tiempos verbales donde corresponde la ''j'' (como ''viajes, aconsejes, encojes'') y las terminaciones del plural (como ''pajes''):
+
Las combinaciones '''ges''', '''gis''' , salvo los tiempos verbales donde corresponde la ''j'' (como ''viajes, aconsejes, encojes'') y las terminaciones del plural (como ''pajes''):  
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: gesticular, gesto, digestión, legislar, sugestión
+
:gesticular, gesto, digestión, legislar, sugestión  
-
: flogisto, magisterio, neologismo, octogésimo
+
:flogisto, magisterio, neologismo, octogésimo
</blockquote>
</blockquote>
-
 
+
Excepciones:  
-
Excepciones:
+
{| class="cerrada"
{| class="cerrada"
-
| brujescos || jesuita || majestad || majestuoso || vejestorio
 
|-
|-
-
| bajista || cajista || chantajistas || cujisal || espejismos || fijismos
+
| brujescos
 +
| jesuita
 +
| majestad
 +
| majestuoso
 +
| vejestorio
 +
|-
 +
| bajista
 +
| cajista
 +
| chantajistas
 +
| cujisal
 +
| espejismos
 +
| fijismos
|-
|-
-
| jisca || lejísimos || linajista || lonjista || masajista || orejismos
+
| jisca  
 +
| lejísimos  
 +
| linajista  
 +
| lonjista  
 +
| masajista  
 +
| orejismos
|-
|-
-
| paisajista || pajista || sijismo || ventajistas
+
| paisajista  
 +
| pajista  
 +
| sijismo  
 +
| ventajistas
|}
|}
-
=== ''ger, gir'' en verbos ===
+
=== ''ger, gir'' en verbos ===
 +
 
 +
En los verbos en '''ger''' o '''gir''', en todas todas las terminaciones verbales, incluyendo el propio infinitivo, ante ''e'', ''i'':
-
En los verbos en '''ger''' o '''gir''', en todas todas las terminaciones verbales, incluyendo el propio infinitivo, ante ''e'', ''i'':
 
{| class="cerrada"
{| class="cerrada"
-
| absterger || acoger || antecoger || coger || converger || descoger
 
|-
|-
-
| desencoger || deterger || emerger ||  encoger ||  entrecoger ||  escoger
+
| absterger
 +
| acoger
 +
| antecoger
 +
| coger
 +
| converger
 +
| descoger
|-
|-
-
| proteger || recoger || sobrecoger
+
| desencoger
 +
| deterger
 +
| emerger
 +
| encoger
 +
| entrecoger
 +
| escoger
 +
|-
 +
| proteger
 +
| recoger
 +
| sobrecoger
|}
|}
 +
{| class="cerrada"
{| class="cerrada"
-
| adstringir || afligir || arrigir || astringir || atingir || codirigir
 
|-
|-
-
| colegir || compungir || confligir || constringir || convergir || corregir
+
| adstringir
 +
| afligir
 +
| arrigir
 +
| astringir
 +
| atingir
 +
| codirigir
 +
|-
 +
| colegir
 +
| compungir
 +
| confligir
 +
| constringir
 +
| convergir
 +
| corregir
|-
|-
-
| costringir || dirigir || divergir || elegir || enfingir || erigir
+
| costringir  
 +
| dirigir  
 +
| divergir  
 +
| elegir  
 +
| enfingir  
 +
| erigir
|-
|-
-
| exigir || fingir || fungir || infligir || infringir || mugir  
+
| exigir  
 +
| fingir  
 +
| fungir  
 +
| infligir  
 +
| infringir  
 +
| mugir
|-
|-
-
| pungir || reelegir || refulgir || regir || restringir || resurgir  
+
| pungir  
 +
| reelegir  
 +
| refulgir  
 +
| regir  
 +
| restringir  
 +
| resurgir
|-
|-
-
| rugir || sumergir || surgir || transigir || ungir || urgir
+
| rugir  
 +
| sumergir  
 +
| surgir  
 +
| transigir  
 +
| ungir  
 +
| urgir
|}
|}
-
Y así:
+
Y así:  
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: acoge, emerge, encogió, escogía, protegerán, recogemos
+
:acoge, emerge, encogió, escogía, protegerán, recogemos  
-
: rugirá, compungido, converged, elegirán, coliges
+
:rugirá, compungido, converged, elegirán, coliges
</blockquote>
</blockquote>
 +
Excepciones: ''tejer'' y derivados (''entretejer'', ''destejer''), ''remejer''; ''anejir'', ''brujir'', ''crujir'', ''grujir'', ''recrujir''
-
Excepciones: ''tejer'' y derivados (''entretejer'', ''destejer''), ''remejer'';
+
=== ''j'' etimológica  ===
-
''anejir'', ''brujir'', ''crujir'', ''grujir'', ''recrujir''
+
-
=== ''j'' etimológica ===
+
1. Las palabras que teniendo el sonido '''je''', '''ji''', no tienen ''g'' en su origen:  
-
 
+
-
1. Las palabras que teniendo el sonido '''je''', '''ji''', no tienen ''g''
+
-
en su origen:
+
<blockquote class="ejemplos">
<blockquote class="ejemplos">
-
: ajeno (de alienus)
+
:ajeno (de alienus)  
-
: mujer (de mulier)
+
:mujer (de mulier)  
-
: extranjero (de straneous),
+
:extranjero (de straneous),  
-
: dije (de dixiste)
+
:dije (de dixiste)  
-
: Jerónimo (de Hieronymus)
+
:Jerónimo (de Hieronymus)  
-
: Jiménez (de Ximeno),
+
:Jiménez (de Ximeno),  
-
: herejía (de haeresis)
+
:herejía (de haeresis)  
-
: ajedrez (del árabe axetrench)
+
:ajedrez (del árabe axetrench)  
-
: aljibe (del árabe alchub)
+
:aljibe (del árabe alchub)  
-
: ajenjo (de absinthium)
+
:ajenjo (de absinthium)  
-
: jefe (del francés chef)
+
:jefe (del francés chef)  
-
: jerife (del árabe xerif)
+
:jerife (del árabe xerif)  
-
: jirafa (del árabe zorafa)
+
:jirafa (del árabe zorafa)  
-
: jeroglífico (del griego ieroglíficos)
+
:jeroglífico (del griego ieroglíficos)  
-
: jilguero (del latín sibilare)
+
:jilguero (del latín sibilare)  
-
: jeme (del latín semis)
+
:jeme (del latín semis)
</blockquote>
</blockquote>
 +
=== ''jería, jero, jera''  ===
-
=== ''jería, jero, jera'' ===
+
Las palabras terminadas en '''jería''', salvo los tiempos verbales donde corresponde la ''g'' (como ''acogería, ingería, sugería''). También sus derivados con '''jero''' y '''jera''':  
-
 
+
-
Las palabras terminadas en '''jería''', salvo los tiempos verbales donde corresponde la ''g'' (como ''acogería, ingería, sugería''). También sus derivados con '''jero''' y '''jera''':
+
{| class="cerrada"
{| class="cerrada"
-
| azulejería || brujería || cerrajería || consejería || conserjería || espejería
 
|-
|-
-
| extranjería || mensajería || ovejería || pajería || pellejería || potajería
+
| azulejería
 +
| brujería
 +
| cerrajería
 +
| consejería
 +
| conserjería
 +
| espejería
 +
|-
 +
| extranjería
 +
| mensajería
 +
| ovejería
 +
| pajería
 +
| pellejería
 +
| potajería
|-
|-
-
| relojería || ropavejería || tejería || relojero || extranjero || ovejero
+
| relojería  
 +
| ropavejería  
 +
| tejería  
 +
| relojero  
 +
| extranjero  
 +
| ovejero
|}
|}
-
Pero: ''ligero''.
+
Pero: ''ligero''.  
-
[[Categoría:Ortografía]]
+
[[Category:Ortografía]]

última version al 10:42 23 abr 2012

Image:aviso_trabajando.png Hay uno o varios wikilingüistas trabajando en este artículo
Por ello puede tener lagunas, estar incompleto, dar información imprecisa o con una organización inadecuada. Aunque puede modificar el artículo para ayudar, se recomienda ir primero a la página de comentarios para coordinarse con las personas que están trabajando en él. Fecha de la última modificación: 2012-4-23.

La g es la séptima letra del abecedario latino internacional y la octava del español. Su nombre es ge.

Índice

[Modificar solo esta sección] Normas ortográficas de g y j

[Modificar solo esta sección] g

Se escriben con g:

1. Las palabras en que precede con sonido suave a las vocales a, o, u, o a cualquier consonante, sea líquida o no, o en que termina sílaba:

gato, gozo, regata, agosto, ambigú, gloria
alegre, dignidad, consigna, gnomon, gneis

2. Las palabras en que tiene sonido suave con las vocales e, i. En este caso se interpondrá una u, que no suena:

guedeja, guinda, reguero, erguir

Cuando la g y la u han de tener sonido independiente precediendo a la e o a la i, es necesario poner diéresis sobre la u:

pingüe, Cagüitas, exigüidad, ungüento, lingüista

[Modificar solo esta sección] j

Se escriben con j:

1. Las palabras en que entra el sonido fuerte ja, jo, ju:

jabalí, sonrojo, ajuste, juicio

2. En la terminación aje:

abordaje almacenaje alunizaje amerizaje anclaje aprendizaje
arbitraje blindaje bricolaje camuflaje chantaje cortometraje
doblaje embalaje ensamblaje entubaje equipaje espionaje
follaje fuselaje garaje hembraje libertinaje maquillaje
marcaje masaje mensaje mestizaje montaje paisaje
paje pandillaje paralaje patinaje peaje peregrinaje
peritaje personaje pesaje pillaje pilotaje pintarraje
plumaje porcentaje potaje rebaje reciclaje reportaje
rodaje ropaje sabotaje salvaje tonelaje utillaje
vasallaje vendaje viaje viraje visaje voltaje

Las excepciones son:

enálage hipálage ambage

3. Las voces con el sonido je, ji derivadas de otras en que entra el de la j con las vocales a, o:

rejilla, de reja
zancajear, de zancajo
quejido, de queja
rojizo, de rojo
rejonear, de rejón

4. Las personas de verbos en que entran los sonidos je, ji sin que en los infinitivos haya g ni j:

reduje, conduje, dije, tradujimos, condujeseis, produjera, indujisteis

5. Las personas de los verbos cuyos infinitivos llevan esta letra

cruje (de crujir), trabajemos (de tranajar), dejéis (de dejar), empujen (de empujar)

[Modificar solo esta sección] Reglas ortográfica de g y j

Reglas orientativas
Las reglas de esta sección son nemónicas y por tanto no son necesariamente preceptivas, sino solo orientativas.

[Modificar solo esta sección] g etimológica

Las palabras en que entra el sonido fuerte ge, gi, y que tienen g por razón etimológica:

vergel (de vergarium)
geranio (de geranion)
gigante (de gigantis)
proteger (de protegere)
dirigir (de dirigere)
vigía (de vigilia)
ágil (de agilis)

Estas voces suelen tener derivadas o análogas con g.

[Modificar solo esta sección] geo

El afijo geo (‘de la tierra o la geología’):

geología, geómetra, perigeo

[Modificar solo esta sección] gía final

Las que acaban en gía:

geología, vigía, recogía

Excepciones:

alfajía alfarjía apoplejía bujía canonjía crujía
herejía lejía monjía sajía tejía

[Modificar solo esta sección] gen

La combinación gen, salvo los tiempos verbales donde corresponde la j (como viajen, aconsejen, encojen)::

general género generoso ingenuo diligencia tangente
agente emulgente imagen virgen margen regenerar

Excepciones:

avenjetar berenjena comején enajenar enajenación majencia ojén
ajenjo jengibre piojento portovejense vejentud vidajena

[Modificar solo esta sección] ges, gis

Las combinaciones ges, gis , salvo los tiempos verbales donde corresponde la j (como viajes, aconsejes, encojes) y las terminaciones del plural (como pajes):

gesticular, gesto, digestión, legislar, sugestión
flogisto, magisterio, neologismo, octogésimo

Excepciones:

brujescos jesuita majestad majestuoso vejestorio
bajista cajista chantajistas cujisal espejismos fijismos
jisca lejísimos linajista lonjista masajista orejismos
paisajista pajista sijismo ventajistas

[Modificar solo esta sección] ger, gir en verbos

En los verbos en ger o gir, en todas todas las terminaciones verbales, incluyendo el propio infinitivo, ante e, i:

absterger acoger antecoger coger converger descoger
desencoger deterger emerger encoger entrecoger escoger
proteger recoger sobrecoger
adstringir afligir arrigir astringir atingir codirigir
colegir compungir confligir constringir convergir corregir
costringir dirigir divergir elegir enfingir erigir
exigir fingir fungir infligir infringir mugir
pungir reelegir refulgir regir restringir resurgir
rugir sumergir surgir transigir ungir urgir

Y así:

acoge, emerge, encogió, escogía, protegerán, recogemos
rugirá, compungido, converged, elegirán, coliges

Excepciones: tejer y derivados (entretejer, destejer), remejer; anejir, brujir, crujir, grujir, recrujir

[Modificar solo esta sección] j etimológica

1. Las palabras que teniendo el sonido je, ji, no tienen g en su origen:

ajeno (de alienus)
mujer (de mulier)
extranjero (de straneous),
dije (de dixiste)
Jerónimo (de Hieronymus)
Jiménez (de Ximeno),
herejía (de haeresis)
ajedrez (del árabe axetrench)
aljibe (del árabe alchub)
ajenjo (de absinthium)
jefe (del francés chef)
jerife (del árabe xerif)
jirafa (del árabe zorafa)
jeroglífico (del griego ieroglíficos)
jilguero (del latín sibilare)
jeme (del latín semis)

[Modificar solo esta sección] jería, jero, jera

Las palabras terminadas en jería, salvo los tiempos verbales donde corresponde la g (como acogería, ingería, sugería). También sus derivados con jero y jera:

azulejería brujería cerrajería consejería conserjería espejería
extranjería mensajería ovejería pajería pellejería potajería
relojería ropavejería tejería relojero extranjero ovejero

Pero: ligero.


¿Has visto algún error u omisión en el artículo? Corrígelo.
Todavía no hay comentarios. Escribe el primer comentario a este artículo.
Buscar más artículos con el texto G.