Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
(Página creada con «Se llama en ocasiones '''hetorografía''' a la escritura que se aparta de la normas establecidas por la RAE (OOEA, p. 44). Puede ser por diversos motivos: * Quien...»)
 
 
(No se muestran 14 ediciones intermedias de otro usuario)
Línea 1: Línea 1:
Se llama en ocasiones '''hetorografía''' a la escritura que se aparta de la normas establecidas por la [[RAE]] ([[OOEA]], p. 44).
+
Se llama en ocasiones '''heterografía''' a la escritura que se aparta de las normas establecidas por la [[RAE]] ([[OOTEA]], p. 44).
  
 
Puede ser por diversos motivos:
 
Puede ser por diversos motivos:
  
* Quienes propugnan una reforma ortográfica a menudo la aplican en sus escritos. Caso notable es el de Juan Ramón Jiménez, que remplazaba los grupos «ge», «gi» por «je», «ji».
+
* Quienes propugnan una [[Reforma ortográfica|'''reforma''' ortográfica]] a menudo la aplican en sus escritos. Caso notable es el de Juan Ramón Jiménez, que remplazaba los grupos «ge», «gi» por «je», «ji».
  
* Como transgresión de las normas vigentes, como el remplazo de c por k (''okupa'').
+
* Como '''transgresión''' de las normas vigentes en un gesto de rebeldía o de protesta, como el remplazo de ''[[c (letra)|c]]'' por ''k'' (''okupa'').
  
* Con valor satírico, como el reemplazo de «s», «l» y «e» por $, £ y € en ciertos nombres de empresas, dando a entender que solo les preocupan los beneficios.
+
* Con valor '''satírico''', como el reemplazo de «s», «l» y «e» por $, £ y € en ciertos nombres de [[Ortotipografía en organismos y empresas|empresas]], dando a entender que solo les preocupan los beneficios.
  
* Para dar carácter inclusivo o [[Lenguaje no sexista|no sexista]] a textos, con @ o con x.
+
* Para dar carácter '''inclusivo''' o [[Lenguaje no sexista|no sexista]] a textos, con [[Arroba|@]] o con x.
  
* En nombres de persona, para darle carácter personal (por ejemplo, alguien podría crear la grafía Laû, a partir de Laura). Este recurso se ha convertido en muy habitual en los nombres de usuario de redes sociales.
+
* En '''nombres de persona''', para darles carácter personal (por ejemplo, alguien podría crear la grafía Laû, a partir de Laura). Este recurso se ha convertido en muy habitual en los nombres de usuario de redes sociales. También hay quienes deciden mantener [[Acentuación|acentos]] hoy desaparecidos (Feijóo) o usos arcaicos de letras (Ximénez, Ygnacio). A veces también se busca, aquí también, transgredir las normas.
  
* Entre los apellidos a veces se añade un guion fuera de los países hispanohablantes para que el primer apellido no se confunda con un segundo nombre de pila. O se altera para ayudar en la pronunciación.
+
* Entre los [[Apellido|apellidos]] a veces se añade un guion fuera de los países hispanohablantes para que el primer apellido no se confunda con un segundo nombre de pila. O se altera para ayudar en la pronunciación.
 +
 
 +
* Especialmente en [[Ortotipografía en carteles y anuncios|publicidad]], pero no exclusivamente, para '''llamar la atención''' o como juego (parecido a un [[Ludolingüística|juego de palabras]], pero en el plano ortográfico).
 +
 
 +
Según Martínez de Sousa ([[OOTEA]]3, 44):
 +
{{cita|
 +
... la heterografía no constituye, en sentido estricto, falta de ortografía, por cuanto no responde a ignorancia de las reglas, sino a
 +
la superación de estas cuando, a juicio de un escritor, son anticuadas, incoherentes o no responden a la actualidad del idioma.
 +
}}
  
 
{{apunte}}
 
{{apunte}}
  
 
[[Categoría:Ortografía]]
 
[[Categoría:Ortografía]]

Revisión actual del 05:16 7 oct 2020

Se llama en ocasiones heterografía a la escritura que se aparta de las normas establecidas por la RAE (OOTEA, p. 44).

Puede ser por diversos motivos:

  • Quienes propugnan una reforma ortográfica a menudo la aplican en sus escritos. Caso notable es el de Juan Ramón Jiménez, que remplazaba los grupos «ge», «gi» por «je», «ji».
  • Como transgresión de las normas vigentes en un gesto de rebeldía o de protesta, como el remplazo de c por k (okupa).
  • Con valor satírico, como el reemplazo de «s», «l» y «e» por $, £ y € en ciertos nombres de empresas, dando a entender que solo les preocupan los beneficios.
  • Para dar carácter inclusivo o no sexista a textos, con @ o con x.
  • En nombres de persona, para darles carácter personal (por ejemplo, alguien podría crear la grafía Laû, a partir de Laura). Este recurso se ha convertido en muy habitual en los nombres de usuario de redes sociales. También hay quienes deciden mantener acentos hoy desaparecidos (Feijóo) o usos arcaicos de letras (Ximénez, Ygnacio). A veces también se busca, aquí también, transgredir las normas.
  • Entre los apellidos a veces se añade un guion fuera de los países hispanohablantes para que el primer apellido no se confunda con un segundo nombre de pila. O se altera para ayudar en la pronunciación.
  • Especialmente en publicidad, pero no exclusivamente, para llamar la atención o como juego (parecido a un juego de palabras, pero en el plano ortográfico).

Según Martínez de Sousa (OOTEA3, 44):

... la heterografía no constituye, en sentido estricto, falta de ortografía, por cuanto no responde a ignorancia de las reglas, sino a la superación de estas cuando, a juicio de un escritor, son anticuadas, incoherentes o no responden a la actualidad del idioma.

Este artículo es un apunte preliminar. Ayuda en la Wikilengua extendiéndolo.
Más apuntes aquí.