Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
 
Línea 26: Línea 26:
 
En ciertos contextos, este tipo de construcciones impersonales tiene el inconveniente de que el agente, quien tiene que llevar a cabo la acción, puede no quedar claro si es posible que sean varias personas.
 
En ciertos contextos, este tipo de construcciones impersonales tiene el inconveniente de que el agente, quien tiene que llevar a cabo la acción, puede no quedar claro si es posible que sean varias personas.
  
Giros como «Usted debe pelar las patatas y freírlas» no son propias el español y probablemente se estén extendiendo por traducciones descuidadas del inglés. En español con usar el verbo sin perífrasis y sin ''usted'' es suficiente: «Pele las patatas y fríalas»
+
Giros como «Usted debe pelar las patatas y freírlas» no son propias el español y probablemente se estén extendiendo por traducciones descuidadas del inglés. En español con usar el verbo sin perífrasis y sin ''usted'' es suficiente:
 +
{{ejemplo|
 +
: Pele las patatas y fríalas
 +
}}
  
 
{{apunte}}
 
{{apunte}}
  
 
[[Categoría:Gramática]]
 
[[Categoría:Gramática]]

Revisión actual del 10:37 5 sep 2020


Formas verbales[editar]

Hoy es frecuente y correcto emplear el infinitivo para dar instrucciones:

Pelar la patatas y freírlas media hora

Otra opción habitual es la pasiva refleja en presente:

Se pelan las patatas y se fríen media hora.

Antes era habitual emplear el pronombre se con el verbo en subjuntivo, con valor imperativo:

Pélense las patatas y fríanse media hora.
Hállese la raíz cuadrada de cuatro.

Esta variante casi ha desaparecido y hoy se dice «Hallar la raíz cuadrada». Sí se conserva más en ciertas fórmulas para remisiones en los libros:

véase la página 4, léanse los apartados 7 a 12

En ciertos contextos, este tipo de construcciones impersonales tiene el inconveniente de que el agente, quien tiene que llevar a cabo la acción, puede no quedar claro si es posible que sean varias personas.

Giros como «Usted debe pelar las patatas y freírlas» no son propias el español y probablemente se estén extendiendo por traducciones descuidadas del inglés. En español con usar el verbo sin perífrasis y sin usted es suficiente:

Pele las patatas y fríalas
Este artículo es un apunte preliminar. Ayuda en la Wikilengua extendiéndolo.
Más apuntes aquí.