<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.wikilengua.org/skins/common/feed.css?195"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>anticipar/anticipate - Historial de revisiones</title>
		<link>http://www.wikilengua.org/index.php?title=anticipar/anticipate&amp;action=history</link>
		<description>Historial de revisiones para esta página en el wiki</description>
		<language>es</language>
		<generator>MediaWiki 1.14.1</generator>
		<lastBuildDate>Wed, 19 Jun 2013 12:48:08 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Verónica F en 09:00 22 abr 2008</title>
			<link>http://www.wikilengua.org/index.php?title=anticipar/anticipate&amp;diff=8811&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

		&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revisión de 09:00 22 abr 2008&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 28:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 28:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|diccionario español-inglés, english-spanish}} '' Collins Dictionary Español-Inglés, English-Spanish '' ISBN 84-253-3433-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|diccionario español-inglés, english-spanish}} '' Collins Dictionary Español-Inglés, English-Spanish '' ISBN 84-253-3433-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina}} &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;en &lt;/del&gt;Fernando A. Navarro, ''Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina''. McGraw-Hill/Interamericana de España: ISBN 84-253-3433-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina}} Fernando A. Navarro, ''Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina''. McGraw-Hill/Interamericana de España: ISBN 84-253-3433-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|drae}} {{drae|anticipar|anticipar|}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|drae}} {{drae|anticipar|anticipar|}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|vademécum}} [http://www.fundeu.es/esurgente/Lenguaes/Lenguaes3.asp?Termino=649&amp;amp;Oculto=Termino Vademécum Fundéu]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|vademécum}} [http://www.fundeu.es/esurgente/Lenguaes/Lenguaes3.asp?Termino=649&amp;amp;Oculto=Termino Vademécum Fundéu]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2013-06-19 12:48:08 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 09:00:50 GMT</pubDate>			<dc:creator>Verónica F</dc:creator>			<comments>http://www.wikilengua.org/index.php/Discusi%C3%B3n:anticipar/anticipate</comments>		</item>
		<item>
			<title>Verónica F en 08:59 22 abr 2008</title>
			<link>http://www.wikilengua.org/index.php?title=anticipar/anticipate&amp;diff=8810&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

		&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;col class='diff-marker' /&gt;
		&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revisión de 08:59 22 abr 2008&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
		&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 28:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 28:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|diccionario español-inglés, english-spanish}} '' Collins Dictionary Español-Inglés, English-Spanish '' ISBN 84-253-3433-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|diccionario español-inglés, english-spanish}} '' Collins Dictionary Español-Inglés, English-Spanish '' ISBN 84-253-3433-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina}} en Fernando A. Navarro, ''Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina'' McGraw-Hill/Interamericana de España: ISBN 84-253-3433-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina}} en Fernando A. Navarro, ''Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. &lt;/ins&gt;McGraw-Hill/Interamericana de España: ISBN 84-253-3433-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|drae}} {{drae|anticipar|anticipar|}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|drae}} {{drae|anticipar|anticipar|}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|vademécum}} [http://www.fundeu.es/esurgente/Lenguaes/Lenguaes3.asp?Termino=649&amp;amp;Oculto=Termino Vademécum Fundéu]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;# {{note|vademécum}} [http://www.fundeu.es/esurgente/Lenguaes/Lenguaes3.asp?Termino=649&amp;amp;Oculto=Termino Vademécum Fundéu]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2013-06-19 12:48:08 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 08:59:03 GMT</pubDate>			<dc:creator>Verónica F</dc:creator>			<comments>http://www.wikilengua.org/index.php/Discusi%C3%B3n:anticipar/anticipate</comments>		</item>
		<item>
			<title>Verónica F: Nueva página: Categoría:Falsos amigosCategoría:Léxico  El verbo inglés ''to anticipate'' no tiene el significado de ''anticipar'' (hacer que algo suceda antes del tiempo señalado o esp...</title>
			<link>http://www.wikilengua.org/index.php?title=anticipar/anticipate&amp;diff=8809&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;Nueva página: &lt;a href=&quot;/index.php/Categor%C3%ADa:Falsos_amigos&quot; title=&quot;Categoría:Falsos amigos&quot;&gt;Categoría:Falsos amigos&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;/index.php/Categor%C3%ADa:L%C3%A9xico&quot; title=&quot;Categoría:Léxico&quot;&gt;Categoría:Léxico&lt;/a&gt;  El verbo inglés &amp;#39;&amp;#39;to anticipate&amp;#39;&amp;#39; no tiene el significado de &amp;#39;&amp;#39;anticipar&amp;#39;&amp;#39; (hacer que algo suceda antes del tiempo señalado o esp...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Categoría:Falsos amigos]][[Categoría:Léxico]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El verbo inglés ''to anticipate'' no tiene el significado de ''anticipar'' (hacer que algo suceda antes del tiempo señalado o esperable, o antes que otra cosa). En español, esa palabra puede significar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* esperar, contar con, confiar en&lt;br /&gt;
{{ejemplo|&lt;br /&gt;
: It is worse than I anticipated. (Es peor de lo que esperaba.)&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* prever, pronosticar &lt;br /&gt;
{{ejemplo|&lt;br /&gt;
:The operation required more time than anticipated. (La operación exigió más tiempo de lo previsto.)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* anticiparse, adelantarse (a algo o a alguien)  &lt;br /&gt;
{{ejemplo|&lt;br /&gt;
:You have anticipated my wishes. (Te has adelantado a mis deseos.)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el [[DRAE]] recoge la acepción de ''prever'' para la palabra ''anticipar'', la Fundéu recomienda emplear el verbo ''prever'' en oraciones del tipo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ejemplo|&lt;br /&gt;
:No se pueden anticipar las consecuencias que tendría un escape radiactivo en la zona.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# {{note|diccionario español-inglés, english-spanish}} '' Collins Dictionary Español-Inglés, English-Spanish '' ISBN 84-253-3433-0&lt;br /&gt;
# {{note|diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina}} en Fernando A. Navarro, ''Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina'' McGraw-Hill/Interamericana de España: ISBN 84-253-3433-0&lt;br /&gt;
# {{note|drae}} {{drae|anticipar|anticipar|}}&lt;br /&gt;
# {{note|vademécum}} [http://www.fundeu.es/esurgente/Lenguaes/Lenguaes3.asp?Termino=649&amp;amp;Oculto=Termino Vademécum Fundéu]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 08:58:08 GMT</pubDate>			<dc:creator>Verónica F</dc:creator>			<comments>http://www.wikilengua.org/index.php/Discusi%C3%B3n:anticipar/anticipate</comments>		</item>
	</channel>
</rss>