m |
m |
||
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
Esta pérdida de la ese final se ha asentado en otras lenguas romances como el francés, el portugués, el italiano y el rumano. | Esta pérdida de la ese final se ha asentado en otras lenguas romances como el francés, el portugués, el italiano y el rumano. | ||
+ | |||
+ | El verbo es '''{{draeref|cariar}}''' y por tanto el participio es '''{{draeref|cariado}}''', no {{*}}'''careado'''. | ||
{{referencias}} | {{referencias}} | ||
[[Categoría:Léxico]] | [[Categoría:Léxico]] |
Revisión actual del 09:48 25 feb 2016
La palabra caries, que se aplica a cierta enfermedad dental, adopta esta forma tanto en singular como en plural, según el DPD[1]. Es, por tanto, la caries y no la carie; su plural es las caries.
La forma carie para el singular goza no obstante de amplio uso, es común entre dentistas y existe desde antiguo. Así, el DEA la recoge, con una remisión a caries. Un ejemplo de uso antiguo está en el Tratado de las operaciones que deben practicarse en la dentadura (1799), de Félix Pérez Arroyo, donde emplea sistemáticamente la forma carie[2]:
La carie, como ya hemos dicho, es una de las funestas enfermedades que pueden sobrevenir á los dientes...
Esta pérdida de la ese final se ha asentado en otras lenguas romances como el francés, el portugués, el italiano y el rumano.
El verbo es cariar[DRAE] y por tanto el participio es cariado[DRAE], no ×careado.
Notas y referencias[editar]
- ↑ «caries» en el Diccionario panhispánico de dudas. Edición impresa: ISBN 84-294-0623-9.
- ↑ Tratado de las operaciones que deben practicarse en la dentadura, y método... Escrito por Félix PEREZ ARROYO (Google Books)