valla/vaya/balla/baya

Wikilengua


Las grafías valla, baya, vaya y, antiguamente, balla son válidas, pero designan conceptos distintos. Se trata de voces homónimas o parónimas, según el caso.

Índice

1 Sustantivo: valla, baya

El término valla[1] es un sustantivo femenino que puede referirse a un elemento, de composición diversa, puesto alrededor de un lugar para cerrarlo; a un espacio preparado para fijar publicidad, en general; o a un obstáculo situado en el trayecto de una carrera, que debe ser saltado por los deportistas participantes.

Este solar está rodeado por una valla para evitar que se entre.
Con ocasión de las elecciones proliferan las vallas propagandísticas.
El líder de la carrera tiró, sin saltarla, la última valla.

Por su parte, baya es un tipo de fruto carnoso:

Las bayas de saúco han sido utilizadas desde tiempos remotos por su agradable sabor y por sus propiedades medicinales

2 Adjetivo: baya

El adjetivo baya[DRAE] es el femenino de bayo, que, principalmente en alusión a los caballos y su pelo, se refiere al color blanco amarillento:

Cabalgó en una yegua baya de gran cuerpo y ligereza.

3 Forma verbal incorrecta

La forma verbal vaya (presente de subjuntivo del verbo ir, 1.ª y 3.ª personas de singular, y 2.ª de cortesía con valor imperativo) es escrita a veces en la forma incorrecta valla o balla.

no.png Que yo valla o no, es cosa mía.
si.png Que yo vaya o no, es cosa mía. [~ si voy o no es cosa mía]
no.png No lo toques, no ballas a romperlo.
si.png No lo toques, no vayas a romperlo.
no.png No me gusta que el niño valla a los toros.
si.png No me gusta que el niño vaya a los toros [~ el niño no debería ir a los toros}
no.png ¿Que quién ha hecho esto? ¡Valla usted a saber!
si.png ¿Que quién ha hecho esto? ¡Vaya usted a saber!

4 Forma verbal correcta

Existe el verbo vallar (= cercar un lugar con vallas), que es perfectamente correcto. Su 3.ª persona del singular del presente de indicativo es él/ella valla.

—¿Qué está haciendo ese hombre?
Valla su solar con un cercado metálico.

También existe el verbo ballar, forma desusada para ‘bailar y cantar’ (ya aparecía como antiguo en las primeras ediciones del DRAE) y cuyo presente en la 2.ª y la 3.ª personas del singular son tú ballas, él/ella balla, respectivamente.

5 Homonimia

Así, se crea un caso de homonimia en el lenguaje hablado entre los sustantivo valla y baya, entre las formas verbales valla (de vallar), vaya (de ir) y la interjección vaya.

6 Notas y referencias

  1. ^  Valla en el Diccionario CLAVE ISBN 84-675-0921-X.

Este artículo fue seleccionado como destacado en 2019-04-29.

Supervisado
Herramientas personales
Algunas imágenes podrían no mostrarse. Estamos trabajando para solucionarlo. Disculpas por las molestias.
Categorías

Sindicación

RSSAtom

Licencia

CC-BY-SA

Acerca de...

Wikilengua
Protección de datos

Fundéu BBVA
Fundéu en Twitter
#EscribirEnInternet

Powered by MediaWiki

La Wikilengua usa cookies para analizar las visitas según se indica en «Protección de datos». Si sigues navegando se entiende que las aceptas. Las acepto.