Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda


Recuérdese que la Wikilengua tiene como propósito el uso, la norma y el estilo del español, no la historia de la literatura ni el archivo de obras literarias. Para el archivo se recomienda colaborar con Cervantes Virtual, Wikibooks o The Internet Archive (cada uno con sus propias características). Solo en la medida en que ese contenido se puede conectar con artículos relacionados con el contenido propio de la Wikilengua, más allá de la mera cita, tiene sentido incluir material en esta sección.

Los textos incluidos deben basarse en ediciones antiguas, libres de derechos. Cualquier publicación moderna, aunque sea de una obra antigua, queda excluida, pues los editores, los directores, etc., de la edición pueden haber registrado los derechos de su trabajo. En caso de tomar un texto de una fuente que no está sujeta al derecho de España (donde radica la Wikilengua), como el Proyecto Gutemberg, hay que verificar que el texto se ha tomado de una edición antigua. Cualquier texto sospechoso de no cumplir estas condiciones será eliminado.

1 La «signatura»[editar]

Se anota el libro en el CATÁLOGO, asignándosele una referencia definitiva a modo de signatura, por orden correlativo de inscripción (L1, L2, L3...). Por ejemplo:

Al primer tomo de los «Recuerdos de mi vida» de Ramón y Cajal le ha correspondido la clave L7.

Esta referencia evitará posibles ambigüedades por coincidencia de títulos:

«Fábulas literarias» de Iriarte (Oxford University Press, 1917)
Biblioteca:Fábulas literarias L4 (info)


«Fábulas literarias» de Iriarte (Imprenta Real, Madrid 1782)
Biblioteca:Fábulas literarias L5 (info)

2 Las «infos»[editar]

Se abre la ficha bibliográfica correspondiente (Plantilla:ficha bibliográfica) en artículo Biblioteca:TítuloDelLibro Ln (info):

Biblioteca:Fábulas de Samaniego L1 (info)

Las infos recogen información esencial del libro: autor, editor, fuente, licencia, contenido, etcétera.

3 «Biblioenlaces» e «índices»[editar]

Son para navegación y cohesión entre todo lo editado de un mismo libro. Se muestran de dos formas:

4 Categorización[editar]

Este es un aspecto esencial para la navegación entre los contenidos de la Biblioteca.

Las categorías serán variadas. Sin embargo existen dos de ellas a tener en consideración en TODOS los casos:

4.1 Categoría «propia del libro»[editar]

Todas las páginas de un mismo libro pertenecerán a la categoría propia de ese libro:
Por ejemplo, el contenido editado de Biblioteca:Don Quijote de la Mancha L9 (info) residirá íntegro en:

Categoría:Don Quijote de la Mancha (L9)

Estas categorías de libro son las primeras de las «categorías por defecto».

4.2 Categoría «propia del autor»[editar]

Todos los libros de un mismo autor pertenecerán a la categoría propia de ese autor. Por ejemplo:

Categoría:Biblioteca de Santiago Ramón y Cajal

Estas categorías principales, las categorías «por defecto», se insertan con las plantillas:

De esta manera se facilita el mantenimiento de la Biblioteca de cara a ulteriores reordenaciones.

Por ejemplo:

Todos los artículos de Biblioteca:Reglas y consejos sobre investigación científica L14 (info) pertenecerán, como mínimo, a:
  1. categoría «propia del libro»: Categoría:Reglas y consejos sobre investigación científica (L14)
  2. categoría «propia del autor»: Categoría:Biblioteca de Santiago Ramón y Cajal

Plantilla:bibliocategorías por defecto L14

5 Búsquedas[editar]

6 Acortamiento de nombres[editar]

En títulos de artículos los nombres de autores y editores están acortados en algunos casos:

nombre autor / editor acortamiento
Librería Armand Colin editor Armand Colin
Félix María Samaniego autor Samaniego
Fernando de Rojas autor Fernando de Rojas
Imprenta de Tomás Gorchs editor Tomás Gorchs
Manuel del Palacio autor Manuel del Palacio
Tipografía de Revista de Archivos editor Revista de Archivos
Tomás Iriarte autor Iriarte
Project Gutenberg editor Gutenberg
HathiTrust Digital Library editor HathiTrust