Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda


FÁBULAS
Félix María de Samaniego (1745-1801)
LIBRO OCTAVO

  • FÁBULA III
    El Cazador y los Conejos
Samaniego libro octavo Armand Colin 1902.jpg


  Poco antes que esparciese
Sus cabellos en hebras
El rubicundo Apolo[1]
Por la faz de la tierra,
De cazador armado
Al soto Fabio llega.
Por el nudoso tronco
De cierta encina vieja
Sube, para ocultarse
En las ramas espesas.
  Los incautos Conejos
Alegres se le acercan:
Uno del verde prado
Igualaba la hierba;
Otro, cual jardinero,
Las florecillas riega:
El tomillo y romero
Éste y aquél cercenan.
  Entre tanto, al más gordo
Fabio su tiro asesta:
Dispara, y al estruendo
Se meten en sus cuevas[2]
Tan repentinamente,
Que á muchos pareciera
Que, salvo el muerto, á todos
Se los tragó la tierra.
  ¿Después de tal espanto
Habrá alguno que crea
Que de allí á poco rato
La tímida caterva,
Olvidando el peligro,
Al riesgo se presenta?
  Cosa extraña parece,
Mas no se admiren de ella:
¿Acaso los humanos
Obran de otra manera?


EDICIÓN   Librería Armand Colin. París, 1902
Fuente: Project Gutenberg (dominio público)
leermas.gif BIBLIO info

1 Biblioenlaces[editar]

1.1 Índice del libro

LIBRO OCTAVO

1. El naufragio de Simónides  •  2. El filósofo y la pulga  •  3. El cazador y los conejos  •  4. El filósofo y el faisán  •  5. El zapatero médico  •  6. El murciélago y la comadreja  •  7. La mariposa y el caracol  •  8. Los dos titiriteros  •  9. El raposo y el perro

Introducción  •  Prólogo del autor
LIBRO PRIMERO  •  LIBRO SEGUNDO  •  LIBRO TERCERO  •  LIBRO CUARTO  •  LIBRO QUINTO
LIBRO SEXTO  •  LIBRO SÉPTIMO  •  LIBRO OCTAVO  •  LIBRO NONO
Léxico  •  Apéndice
ÍNDICE DE LA OBRA

1.2 Biblioteca

Catálogo  •  Ayuda


notas   (n.e.) nota del editor

  1. (n.e.) Es decir: el sol.
  2. (n.e.) Cuevas no es la verdadera palabra. Debería decirse vivares, madrigueras y aun conejeras.