anglicismo crudo | • Blue Monday • blue Monday • blue monday • blue[1] |
anglicismo adaptado | |
alternativas | • lunes gris, triste, deprimente o tristón • cuesta de enero • días bajos, de bajón • día tristón • día apagado |
![]() |
• Merriam Webster • FundéuRAE • Oxford Dictionary |
![]() |
blue monday |
Expresión documentada desde 1885 con el significado general de «lunes de vuelta al trabajo con ánimo bajo tras el fin de semana»:
- ... a Monday that is depressing or trying especially because of the return to work and routine after a weekend.
Merriam Webster
La popularidad actual del Blue Monday se inicia en 2005 cuando el psicólogo Cliff Arnall, a la sazón exprofesor de la universidad de Cardiff (Gales), afirma haber logrado una supuesta fórmula matemática para determinar el día más triste del año. El resultado de la 'operación' es el tercer domingo de enero, día próximo al fin de las fiestas navideñas y en plena «cuesta de enero».[2]
ejemplos |
|
Referencias[editar]
- Observatorio Lázaro, Anglicismos en la prensa española
- FundéuRAE
• anglicismos
• El oteador de palabras
notas
- ↑ blue es el color azul, pero en sentido figurado es 'melancólico', 'triste', 'bajo de ánimo' (Merriam Webster)
- ↑ Estrategia publicitaria de una compañía de viajes (El Mundo, Qué es el Blue Monday y por qué hoy es el día más triste del año)