Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Hay una página llamada «Diccionario panhispánico de dudas» en este wiki. Véanse también los demás resultados de la búsqueda.

Está en el título de los siguientes artículos

  • [[Categoría:Mundo_de_la_lengua|Diccionario panhispanico de dudas]] …ayuda/que-es «El DPD: ''Qué es. Propósito''»]. Consultado el 15 de octubre de 2022.</ref>
    3 KB (543 palabras) - 08:39 15 oct 2022

Está en el texto de los siguientes artículos

  • #redirect [[Diccionario panhispánico de dudas]]
    48 bytes (6 palabras) - 14:56 11 oct 2007
  • …el aire, se puede expandir debido a que sus moléculas reaccionan entre sí de un modo débil adaptando su forma y volumen al recipiente que lo contiene. …nvención del científico belga Jan Baptist van Helmont (1577-1644) a partir de las observaciones realizadas en sus experimentos. Formó la palabra del lat
    2 KB (242 palabras) - 08:11 24 oct 2014
  • El Diccionario Panhispánico de Dudas prefiere esta forma cuyo plural es vermús. También acepta la forma vermut
    145 bytes (23 palabras) - 15:44 15 mar 2010
  • …ca de escritura y conviven ambas. La RAE prefiere ''guaso'' pero en el uso de Chile es más frecuente ''huaso''{{falta referencia}}. |[[Diccionario de la Real Academia Española]]||no||sí
    1 KB (196 palabras) - 07:31 23 ago 2010
  • == Diccionarios de español == * [http://www.rae.es/recursos/diccionarios/drae/ Diccionario de la RAE] - [[DRAE]]
    5 KB (736 palabras) - 05:01 15 oct 2022
  • ''[[Diccionario panhispánico de dudas]]'' ''[[Ortografía de la lengua española]]''
    371 bytes (56 palabras) - 08:04 17 oct 2012
  • Significa ‘en favor de’ y se considera siempre [['prefijo]] en actual Gramática académica (má ''Pro'' puede ser también nombre femenino, y significa ‘provecho’: ''hombre de pro'', ''¡Buena pro les haga!''
    902 bytes (138 palabras) - 12:55 11 ene 2022
  • …ivalente, como 'agente o intermediario financiero', 'corredor de seguros o de bolsa'.
    420 bytes (64 palabras) - 15:44 15 mar 2010
  • [[Categoría:Mundo_de_la_lengua|Diccionario panhispanico de dudas]] …ayuda/que-es «El DPD: ''Qué es. Propósito''»]. Consultado el 15 de octubre de 2022.</ref>
    3 KB (543 palabras) - 08:39 15 oct 2022
  • …minal a otro a través de redes informáticas’, ‘dirección para la recepción de mensajes enviados mediante este sistema’ y ‘mensaje así enviado’.<re …puede usar '''''correo'''''.<ref>[http://www.fundeu.es/consultas-P-plural-de-e-mail-500.html Fundéu: Consultas]</ref>
    2 KB (279 palabras) - 07:02 3 jul 2022
  • …o desde un puente, sujeto por una cuerda elástica a su vez unida al cuerpo de la persona mediante un arnés o bien directamente a los tobillos mediante u …l actual pese a la propuesta realizada en el ''Diccionario panhispánico de dudas'':
    3 KB (418 palabras) - 18:19 3 dic 2014
  • …tonos, '''Shànghǎi''') es el nombre en [['pinyin]] de una ciudad del este de China. …o de Dudas, por tratarse de una transcripción, debe someterse a las reglas de acentuación gráfica del español que obligan a tildar las voces agudas ac
    495 bytes (87 palabras) - 11:48 19 ago 2014
  • …la emisión a la atmósfera de los gases que causan el calentamiento global de laTierra. <br> …lesa ''Kyoto'', sino la forma adaptada a la ortografía española del nombre de esta ciudad, que es ''Kioto''.
    517 bytes (92 palabras) - 11:37 25 ago 2014
  • [[Adverbio]] relativo de tiempo. Puede tener valor interrogativo o exclamativo. * Diccionario panhispánico de dudas: [https://www.rae.es/dpd/cuando cuando], [https://www.rae.es/dpd/cu%C3%A1nd
    752 bytes (113 palabras) - 08:53 12 mar 2021
  • …], del 2014, ha enmendado este artículo para añadir la marca de desusado y de vulgarismo{{ref|drae}}, aunque una búsqueda en Google parece indicar que e …bla popular de algunas zonas, sino la forma ''albóndiga''{{ref|dpd}}. El ''Diccionario esencial'' no la registra.
    997 bytes (160 palabras) - 12:54 11 ene 2022
  • …grafías|Tejas]] [[Categoría:Nombres propios|Tejas]] [[Categoría:Topónimos de América|Tejas]] }}} La [[x (letra)|letra x]] con el valor fonético de la «j» es un arcaísmo ortográfico que se conserva en unas pocas palabra
    737 bytes (118 palabras) - 07:25 5 mar 2022
  • …om/definition/realize?q=realise Oxford Dictionaries]</ref> y no el sentido de ''realizar''.<ref>[http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2T …ispánico de dudas'' (2005) (introducir la palabra «realizar» en la casilla de consulta)]</ref>
    978 bytes (143 palabras) - 09:56 12 feb 2012
  • …que «los ultimátum» por tratarse de una voz terminada en ''-m'' procedente de otra lengua.
    919 bytes (126 palabras) - 05:14 13 jul 2022
  • …mp;amp;amp;amp;origen=REDPD Entrada] en el ''[[Diccionario panhispánico de dudas]]'' </ref> …ccionario de la lengua española y en el Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia Española.
    3 KB (452 palabras) - 16:13 1 feb 2022
  • …esurf'' o ''kitesurfing'' (deporte que consiste en deslizarse con la ayuda de una cometa por el agua sobre una tabla), se documentan ya en español las f …que practica este deporte podría usarse ''tablacometista'', en sustitución de la forma híbrida ''kitesurfista''.
    796 bytes (112 palabras) - 12:05 25 ago 2014

Ver (20 anteriores | 20 siguientes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).