Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Hay una página llamada «Topónimos de Argentina» en este wiki. Véanse también los demás resultados de la búsqueda.

Está en el título de los siguientes artículos

  • …e América|Argentina]] [[Categoría:América|Toponimos de Argentina]] {{sobre|topónimos}} | Argentina
    4 KB (674 palabras) - 16:14 14 dic 2020

Está en el texto de los siguientes artículos

  • [[Categoría:Topónimos de América| ]] *[[Topónimos de Antigua y Barbuda]]
    1 KB (168 palabras) - 08:09 30 sep 2020
  • …imos de Europa|Rumania]] [[Categoría:Europa|Toponimos de Rumania]] {{sobre|topónimos}} == Topónimos de Rumanía ==
    2 KB (259 palabras) - 16:01 11 nov 2020
  • …e América|Argentina]] [[Categoría:América|Toponimos de Argentina]] {{sobre|topónimos}} | Argentina
    4 KB (674 palabras) - 16:14 14 dic 2020
  • …s de Colombia|Huila]] [[Categoría:Colombia|Toponimos de Colombia]] {{sobre|topónimos}} El topónimo de los oriundos de este departamento es ''huilense'', pero también ''opita''.
    3 KB (376 palabras) - 15:55 2 dic 2020
  • [[Categoría:Nombres propios]][[Categoría:Topónimos]] …te artículo es agrupar las denominaciones alternativas o [['antonomasia]]s de ciudades, especialmente para evitar su repetición en artículos periodíst
    6 KB (904 palabras) - 17:23 10 sep 2020
  • …pg|thumb|160px|right|La denominación de Reyes Católicos es una antonomasia de Isabel I y Fernando II.]] …na [['sinécdoque]] que consiste en usar un nombre apelativo como el propio de una persona, y a la inversa, como por ejemplo ''el Evangelista'', para ''sa
    6 KB (1014 palabras) - 10:19 5 may 2020
  • …s en esa obra. Los nombre de los países incluyen en algunos casos la forma de la ONU. | De uso histórico: ''guinea'', ''chelín''
    14 KB (2021 palabras) - 20:58 10 abr 2020
  • [[Categoría:Ortotipografía]] [[Categoría:Lista de ortotipografía por temas]] [[Categoría:Ortografía]] [[Categoría:Léxico Los nombres geográficos se pueden componer de un elemento genérico y un elemento específico.
    12 KB (2037 palabras) - 05:09 16 abr 2021
  • Topónimo español usual basado en "Ortografía de la lengua española" 2010. | Estado Plurinacional de Bolivia
    8 KB (1105 palabras) - 18:23 29 oct 2017
  • …donde disfruten de algún tipo de reconocimiento institucional y el estatus de dicha lengua. …ficial pero están extendidas, como por el ejemplo el romaní, cuya variante de España (al menos la principal) es el caló.
    17 KB (2831 palabras) - 08:43 27 abr 2021
  • …small>''<br> ''<small>Para las dudas ortográficas frecuentes véase [[Falta de ortografía]]</small>'' …én los aspectos tipográficos y [[Manual de estilo|estilísticos]], se habla de ''[[Ortotipografía|ortotipografía]]''.
    54 KB (9167 palabras) - 08:10 30 ago 2020