Índice
1 Generalidades[editar]
lista → a-c • d-h • i-p • q-z
Abreviaturas • Véase también
Los compuestos pueden estar formados por una sola palabra -univerbales- (abrecartas, coliflor) o por varias independientes yuxtapuestas con guion o sin él -sintagmáticos- (teórico-práctico, cocina comedor).
Para evitar las numerosas dificultades que presenta el concepto de 'palabra', algunos autores prefieren definir el compuesto como aquella forma que contiene más de una raíz en su interior. Son pues, compuestos las voces altoaragonés, limpiacristales, sabelotodo, sacapuntas y hombre lobo, en la última de las cuales no se integran gráficamente los dos componentes. [1]
De esta manera, queda ampliado el concepto de 'palabras compuestas'.
2 Estructura[editar]
2.1 nombre y adjetivo[editar]
En los nominales el adjetivo señala alguna cualidad del nombre, el núcleo del compuesto:
- aguardiente
- altavoz
- cara bonita
Los adjetivales tienen de núcleo al adjetivo:
- barbilampiño
- manirroto
2.2 verbo y nombre[editar]
Los compuestos verbonominales son el grupo más numeroso del sistema morfológico español. Designan especialmente a agentes, dispositivos, instrumentos, prendas de vestir y utensilios:
- abrir, carta > abrecartas
- contar, hilo > cuentahilos
- cortar, puro > cortapuros
- guardar, bosque > guardabosques
- pasar, tiempo > pasatiempo
- picar, pleito > picapleitos
- portar, equipaje > portaequipajes
- tapar, rabo > taparrabos
2.3 doble sustantivo[editar]
- tela, araña > telaraña.
Entre ambos nombres puede haber una vocal de enlace (N-i-N):
- sopa y caldo > sopicaldo
2.4 doble adjetivo[editar]
- décimo, octavo > decimoctavo.
Con vocal de enlace:
- agrio y dulce > agridulce
2.5 con numerales y adverbios[editar]
- cien, pie > ciempiés (
cienpiés,
ciempies)
- mil, hoja > milhojas
Algunos de estos compuestos pertenecen al lenguaje científico y son de origen griego o latino:
- tetra, -podo > tretrápodo, que tiene cuatro pies (griego)
- tri, ángulo > triangulo, de tres ángulos (latín)
Los adverbios bien/mal conforman numerosos compuestos, verbos muchos de ellos:
- • bienhablado, biempensante (
bienpensante), bienquerer, bienvivir
- • malacostumbrar, malcasar, malcriar, malencarado, malsano
2.6 composición neoclásica[editar]
Numerosos compuestos se forman con voces y raíces de origen griego y latino o bases compositivas cultas:
- algia (dolor) > neuralgia
- clepto (robar) > cleptomanía
- crono (tiempo) > cronología
- fobo (repulsión, fobia) > agorafobia
- geno (que genera) > patógeno
- lito (piedra) > litofotografía
- melos (canto con música) > melómano
- teca (caja, receptáculo) > biblioteca
- xilo (madera) > xilografía
2.7 univerbales/sintagmáticos: preferencias[editar]
Es frecuente la existencia de un mismo compuesto bajo la forma de una única palabra o en varias. En estos casos se prefiere generalmente el univerbal al sintagmático, si bien ambos son correctos. En las formas con guiones el primer elemento conserva su terminación.
afroamericano,
africano-americano
bajorrelieve,
bajo relieve
bucofaríngeo,
bucal-faríngeo
camposanto,
campo santo
dentoalveolar,
dental-alveolar
maxilofacial,
maxilar-facial
vigesimotercero,
vigésimo tercero
Según los casos y el contexto, las formas univerbales pueden enfatizar la idea de fusión de sus conceptos, mientras que las correspondientes sintagmáticas mantienen la idea de una cierta independencia entre ellos. Así, por ejemplo:
diálogo franco-canadiense, mejor que francocanadiense, si ponemos la atención en la existencia de dos grupos distintos que conferencian defendiendo cada uno sus respectivos intereses,
- pero, en cambio:
cultura francocanadiense (no franco-canadiense) en caso de que queramos destacar que dos culturas antaño independientes se fusionaron en una nueva común.
3 Locuciones y compuestos[editar]
Algunas locuciones pueden tomarse por compuestos; las distinguimos porque aquéllas poseen género masculino o femenino, mientras que éstos resultan comunes en cuanto al género:
• el 'acabose' (masc.), locución verbal
• una 'llave inglesa' (fem.), locución nominal
• un/una 'piel roja' (com.), compuesto
4 Ortografía[editar]
4.1 Acentuación[editar]
Se siguen las reglas generales, teniendo en cuenta que la sílaba tónica principal es la del último componente. De ese modo, los compuestos univerbales conservan únicamente la tilde de aquél, si la tuviera:
• ácido, resistente
ácidorresistente,
acidorresistente
- [a-ci-do-rre-sis-ten-te]: palabra llana terminada en vocal.
• décimo, séptimo
décimoseptimo,
decimoséptimo
- [de-ci-mo-sép-ti-mo], esdrújula.
Se dan casos particulares cuando la última palabra es un monosílabo o si en la composición surgen hiatos de vocal cerrada tónica:
• busca, pies
buscapies,
buscapiés
- [bus-ca-piés], aguda terminada en ese.
• arco, iris
arcoiris,
arcoíris
- [ar-co-í-ris], llana terminada en s, pero acentuada en el hiato [o-í].
4.2 Plural de los compuestos[editar]
lista → a-c • d-h • i-p • q-z
Abreviaturas • Véase también
4.2.1 univerbales[editar]
Los compuestos univebales pluralizan al final, en el segundo componente:
- (N-N) bocacalle >
bocacalles,
bocascalles
- (N-A) aguafuerte >
aguafuertes,
aguasfuertes
- (A-N) buenaventura >
buenaventuras,
buenasventuras
- (A-A) hispanoamericano >
hispanoamericanos,
hispanosamericanos
- (V-N) rapapolvo >
rapapolvos
Los formados con sustantivos ya en plural, así como los acabados en todo son de plural invariable:
un lavaplatos >
unos lavaplatos
un sacacorchos >
unos sacacorchos
un curalotodo >
unos curalotodo,
unos curalotodos
un sabelotodo >
unos sabelotodo,
unos sabelotodos
Algunos de estos compuestos alternan con el nombre en singular o plural:
el cortafuego o cortafuegos >
los cortafuegos
el guardabosque o guardabosques >
los guardabosques
el guardapolvo o guardapolvos >
los guardapolvos
el pararrayos o pararrayos >
los pararrayos
el portaequipaje o portaequipajes >
los portaequipajes
La alternancia singular/plural conlleva cambio de significado en algunos casos:
- el buscapié → pretexto para iniciar una conversación
- el buscapiés → cohete que culebrea a ras de suelo
- el catavino → vaso para catar un vino
- el/la catavinos → persona que cata los vinos
4.2.2 sintagmáticos[editar]
4.2.2.1 de doble sustantivo[editar]
Pluralizan en el primer elemento:
- café teatro >
cafés teatro
- hombre rana >
hombres rana
- niño prodigio >
niños prodigio
- pez espada >
peces espada
- sofá cama >
sofás cama
El segundo componente puede tener valor adjetival, en cuyo caso se da alternancia de plurales:
- avión espía >
aviones espía,
aviones espías
- buque fantasma >
buques fantasma,
buques fantasmas
- empresa líder >
empresas líder,
empresas líderes
- momento clave >
momentos clave,
momentos claves
- programa piloto >
programas piloto,
programas pilotos
4.2.2.2 de doble adjetivo[editar]
El plural afecta al segundo elemento:
- décimo octavo >
décimo octavos,
décimos octavos
- décimo segundo >
décimo segundos,
décimos segundos
- italiano-canadiense >
italiano-canadienses,
italianos-canadienses
- político-económico >
político-económicos,
políticos-económicos
- teórico-práctico >
teórico-prácticos,
teóricos-prácticos
4.2.2.3 de nombre y adjetivo[editar]
Pluralizan ambos generalmente:
- (N+A) cabeza rapada >
cabezas rapadas,
cabeza rapadas
- (N+A) piel roja >
pieles rojas,
piel rojas
- Algunos compuestos de nombre y adjetivo tienen formas univerbales y sintagmáticas, lo que repercute en sus plurales:
- bajo relieve ~ bajorrelieve >
bajos relieves,
bajorrelieves,
bajosrrelieves
- campo santo ~ camposanto >
campos santos,
camposantos
- arco iris ~ arcoíris >
arcos iris,
arcoíris,
arcosiris
4.2.2.4 de adverbio y adjetivo[editar]
Los adverbios son invariables, de modo que el plural lo marca únicamente el adjetivo:
- bien hablado, da >
bien hablados, das
- mal mandado, da >
mal mandados, das
4.3 Cambios de consonante[editar]
Si un elemento que comienza por «b» o «p» es precedido por otro que termina en «n», ésta cambia a eme:
- • balón, pie >
balonpié,
balompié
- • bien, pensante >
bienpensante,
biempensante
notas
- ↑ Real Academia Española, Nueva gramática de la lengua española, MANUAL, Espasa Libros, Madrid 2010.
5 Lista[editar]
A (adjetivo), acent. (acentuación), Adv (adverbio), Art (artículo), camb. conson. (cambios de consonante), coloq. (coloquial), com. (común), epic. (epiceno), fem. (femenino), fras. (frase), Hisp. (Hispanoamérica), Int (interjección), masc. (masculino), monos. (monosílabo ortográfico), N (nombre), ort. (ortografía), pl. alt. (plural alternativo), pl. inv. (plural invariable), pl. sintag. (plural de los sintagmáticos), pref. (preferentemente), Prep (preposición), Pron (pronombre), tb. (también), V (verbo)
5.1 a-c[editar]
lista → a-c • d-h • i-p • q-z
Abreviaturas • Véase también
compuesto | ortografía | elementos (estructura) | género | plural | referente, observaciones |
---|---|---|---|---|---|
abreboca | abrir, boca (V-N) | masc. | abrebocas | comida | |
abrebotellas | abrir, botella (V-N) | masc. | pl. inv. abrebotellas | útil | |
abrecartas | abrir, carta (V-N) | masc. | pl. inv. abrecartas | útil | |
abrecoches | abrir, coche (V-N) | com. el/la abrecoches | pl. inv. abrecoches | individuo | |
abrelatas | abrir, lata (V-N) | masc. | pl. inv. abrelatas | útil | |
abreojos | abrir, ojo (V-N) | masc. | anteojos (pl. inv.) | planta | |
abrepuño | abrir, puño (V-N) | masc. | abrepuños | planta | |
acabose | ![]() ![]() [a-ca-bo-se]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
acabar, se (V-Pron) | masc. | acaboses | locución verbal |
acidorresistente | ![]() ![]() [a-ci-do-rre-sis-ten-te]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) • doble erre ![]() |
ácido, resistente (N-A) | acidorresistentes | ||
afilacuchillos | afilar, cuchillo (V-N) | masc. | afilacuchillos (pl. inv.) | utensilio | |
afilalápices![]() |
afilar, lápiz (V-N) | masc. | afilalápices (pl. inv.) | utensilio | |
afroamericano, na | afro [1], americano (A-A) | afroamericanos, nas | • tb. africano-americano (→ preferencias) | ||
agridulce | agrio y dulce (A-i-A) | • com. ('sabor/película agridulce') • masc. (variedad de fruto: 'un sabroso agridulce') |
agridulces | ||
aguachirle | agua, chirle (N-A) | fem. • Por eufonía, la /a/ tónica inicial impone: ![]() ![]() |
aguachirles | bebida insípida | |
aguafiestas | aguar, fiestas (V-N) | com. el/la aguafiestas | pl. inv. aguafiestas | individuo | |
aguafuerte tb. agua fuerte (con cambio de significado) |
agua, fuerte (N-A, N+A) | masc. | aguafuertes tb. aguas fuertes (con cambio de significado) |
• aguafuerte: grabado (arte) • agua fuerte: disolución de ácido nítrico | |
aguamarina | agua, marina (N-A) | fem. • Por eufonía, la /a/ tónica inicial impone: ![]() ![]() |
aguamarinas | mineral, gema | |
aguamiel | agua, miel (N-N) | fem. • Por eufonía, la /a/ tónica inicial impone: ![]() ![]() |
aguamieles | bebida | |
aguanieve | agua, nieve (N-N) | fem. • Por eufonía, la /a/ tónica inicial impone: ![]() ![]() |
aguanieves | lluvia | |
aguardiente | agua, ardiente (N-A) | masc.![]() ![]() |
aguardientes | bebida alcohólica | |
ajiaceite | ajo y aceite (N-i-N) | ajiaceites | condimento | ||
allbiceleste | albo y celeste (A-i-A) | allbicelestes | color (→ matiz) | ||
aliblanco, ca tb. alablanco, ca |
ala y blanco (N-i-A) | aliblancos, cas tb. alablancos, cas |
ave | ||
alicaído, da | • Hiato de vocal cerrada tónica (acentuación):![]() ![]() |
ala y caído (N-i-A) | alicaídos, das | cualidad | |
alicortar | ala y cortar (N-i-V) | ||||
altavoz | alta, voz (A-N) | masc. | altavoces | ||
altisonante | alto y sonante (Adv-i-A) | altisonantes | |||
alzapón | ![]() ![]() [al-za-pón]: aguda terminada en ene, con tilde (→ acent.) |
alzar, poner (V-V) | masc. | alzapones | vestimenta |
anchicorto, ta | ancho y corto (A-i-A) | anchicortos, tas | |||
andarraya | doble r![]() ![]() |
andar, raya (V-N) | fem. | andarrayas | juego |
angloamericano, na | anglo, americano (A-A) | angloamericanos, nas | gentilicio | ||
anglocanadiense | anglo, canadiense (A-A) | com. (el/la anglocanadiense) | anglocanadienses | gentilicio | |
anglohablante | anglo, hablante (A-A) | com. (el/la anglohablante) | anglohablantes | ||
angloíndio, dia | • Hiato de vocal cerrada tónica (acentuación):![]() ![]() |
anglo, indio (A-A) | angloíndios, dias | gentilicio | |
año luz | N+N | masc. | años luz | Física y Astronomía | |
aparcacoches | aparcar, coches (V-N) | com. el/la aparcacoches | pl. inv. aparcacoches | individuo | |
árabe-israelí | árabe, israelí (A+A) | común (el/la árabe-israelí) | • árabe-israelís • árabe-israelíes [forma culta] • ![]() (→ plural) |
gentilicio | |
arcoíris arco iris |
• Hiato de vocal cerrada tónica (acentuación):![]() ![]() |
(N-N o N+N) | masc. | arcoíris~arcos iris (pl. inv.) | atmósfera |
arrancapinos | arrancar, pino (V-N) | masc. | arrancapinos (pl. inv.) | persona | |
audiovisual | audio, visual (A-A) | audiovisuales | |||
aurinegro, gra | áureo y negro (A-i-A) | aurinegros, gras | color (→ matiz) | ||
autocine | auto, cine (N-N) | masc. | autocines | recinto | |
avefría | • Hiato de vocal cerrada tónica (acentuación):![]() ![]() |
ave, fría (N-A) | fem. | avefrías | ave |
avemaría | • Hiato de vocal cerrada tónica (acentuación):![]() ![]() |
ave (latín), María (Int-N) | fem. | avemarías | oración • la voz latina ave es una salutación. |
avión espía | • Hiato de vocal cerrada tónica (acentuación):![]() ![]() |
(N+N) | masc. | aviones espía (→ plural) |
|
azul cielo | (N+N) | azules cielo (→ plural) |
color (→ matiz) | ||
bajorrelieve tb. bajo relieve |
(A-N o A+N) | masc. | bajorrelieves bajos relieves |
escultura | |
balonmano | ![]() ![]() [ba-lon-ma-no]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
balón, mano (N-N) | masc. | juego, deporte | |
balompié | ![]() ![]() ![]() [ba-lon-pié]: aguda terminada en vocal, con tilde (→ acent.) • ![]() (→ camb. conson.) |
balón, pie (N-N) | masc. | juego, deporte | |
balonvolea | ![]() [ba-lon-vo-le-a]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
balón, volea (N-N) | masc. | juego, deporte | |
barbilampiño, ña | barba y lampiño (N-A) | barbilampiños, ñas | individuo | ||
bebé probeta | (N+N) | masc.![]() ![]() |
bebés probeta (→ plural) |
persona | |
besalamano | besar, la, mano (V-Art-N) | masc. | besalamanos | ||
besamanos | besar, mano (V-N) | masc. | pl. inv. besamanos | ||
biempensante | ![]() (→ camb. conson.) |
bien, pensante (Adv-A) | biempensantes | ||
bienaventurado, da | bien, aventurado (Adv-A) | bienaventurados, das | |||
bienhablado, da tb. bien hablado(da) (→ prefer.) |
bien, hablado (Adv-A) | • bienhablados, das • bien hablados(das) (→ pl. sintag.) |
|||
bienintencionado, da tb. bien intencionado(da) (→ prefer.) |
bien, intencionado (Adv-A) | • bienintencionados, das • bien intencionados(das) (→ pl. sintag.) |
|||
bienmesabe | bien, me, sabe (Adv-Pron-V) | masc. | pl. inv. los bienmesabe | pastel | |
bienquerer | bien, querer (Adv-V) | verbo irregular, modelo querer (bienquiero, bienquise, bienquerré) • derivado: bienquerencia (sustantivo fem., 'buena voluntad') | |||
bienquistar | bien, quistarse (Adv-V) | verbo regular, modelo amar (bienquisto, bienquisté, bienquistaré) | |||
bienvenido, da | bien, venido (Adv-V) | bienvenidos, das | |||
bienvivir | bien, vivir (Adv-V) | verbo regular, modelo partir (bienvivo, bienviví, bienviviré) | |||
bípedo, da | del latín bi- (dos) > bipĕdus: dos pies (A-N) | bípedos, das | lenguaje científico (zoología) | ||
blancoamarillento, ta | blanco, amarillento[2] (A-A) | blancoamarillentos, tas | color (→ matiz) | ||
blanco hueso | (N+N) | blancos hueso (→ plural) |
color (→ matiz) | ||
blanquiazul | blanco y azul (A-i-A) | blanquiazules | color (→ matiz) | ||
blanquiverde tb. verdiblanco |
blanco y verde (A-i-A) | com. (el/la blanquiverde) | blanquiverdes | color (→ matiz) | |
bocacalle | boca, calle (N-N) | fem. | bocacalles | ||
bolígrafo | compuesto neoclásico: bola, grafo (que escribe) | masc. | bolígrafos | instrumento de escritura | |
boquiabierto, ta | boca y abierto (N-i-V) | boquiabiertos, tas | |||
bracicorto, ta | brazo y corto (N-i-A) | bracicortos, tas | |||
bucodental | bucal, dental (A-A) | bucodentales | Anatomía | ||
bucofaríngeo, a | bucal, faríngeo (A-A) | bucofaríngeos, as | Anatomía | ||
buenandanza tb. buena andanza |
buena, andanza (A-N) | fem. | buenandanzas tb. buenas andanzas |
||
buenaventura tb. buena ventura |
buena, ventura (A-N) | fem. | buenaventuras tb. buenas venturas |
||
bullebulle | bullir se conjuga como «mullir» | bullir (V-V) | com. (un/una bullebulle) | bullebulles | individuo |
buque escuela | buque, escuela (N+N) | masc. | buques escuela (→ plural) |
navegación | |
buque fantasma | buque, fantasma (N+N) | masc. | buques fantasma (→ plural) |
||
buscapersonas | buscar, persona (V-N) | masc. | buscapersonas (pl. inv.) | ||
buscapié tb. 'buscapiés' (con cambio de significado) |
![]() ![]() [bus-ca-plé]: aguda terminada en vocal, con tilde (→ acent.) |
buscar, pie (V-N) | masc. | buscapiés | • buscapié → pretexto, charla, conversación • buscapiés → cohete |
buscapleitos | buscar, pleito (V-N) | com. (el/la buscapleitos) | buscapleitos (pl. inv.) | persona | |
buscarruidos | buscar, ruido (V-N) | com. (el/la buscarruidos) | buscarruidos (pl. inv.) | persona | |
buscavidas tb. buscavida |
buscar, vida (V-N) | com. (el/la buscavidas) | buscavidas pl. inv. | individuo | |
cabeza caliente | cabeza, caliente (N+A) | com. (un/una cabeza caliente) | cabezas calientes | individuo | |
cabeza cuadrada | cabeza, cuadrada (N+A) | com. (un/una cabeza cuadrada) | cabezas cuadradas | individuo | |
cabeza rapada | cabeza, rapada (N+A) | com. (un/una cabeza rapada) | cabezas rapadas | individuo | |
cabizbajo, ja | cabeza y bajo (N-i-A) | cabizbajos, jas | |||
café teatro | café, teatro (N+N) | masc. | cafés teatro (→ plural) |
||
camisa negra | (N+A) | com. un/una camisa negra | camisas negras | individuo y organización (1923-1943) de apoyo al régimen italiano de Benito Mussolini. | |
camisa parda | (N+A) | masc. | camisas pardas | individuo. Milicia (1920-1945) del Tercer Reich alemán. | |
camisa roja | (N+A) | com. un/una camisa roja | camisas rojas | individuo seguidor de Giuseppe Garibaldi (Unificación de Italia o Risorgimento, 1848-1870). | |
camposanto campo santo |
campo, santo (N-A o N+A) | masc. | camposantos campos santos |
||
caradura cara dura |
cara, dura (N-A o N+A | com. (un/una caradura) | caraduras caras duras |
persona | |
cariacontecido, da | cara y acontecido (N-i-A) | cariacontecidos, das | |||
cariancho, cha | cara y ancho (N-i-A) | carianchos, chas | individuo | ||
carirredondo, da | doble erre![]() |
cara y redondo (N-i-A) | carirredondos, das | individuo | |
carricoche | carro y coche (N-i-N) | masc. | carricoches | vehículo | |
casa biblioteca | casa, biblioteca (N+N) | fem. | casas biblioteca (→ plural) |
casa | |
casa cuna | casa, cuna (N+N) | fem. | casas cuna (→ plural) |
||
casatienda | casa, tienda (N-N) | fem. | casatiendas | ||
casco azul | (N+A) | com. un/una casco azul | cascos azules | individuo | |
catavino tb. 'catavinos' (con cambio de significado) |
masc. o com. | catar, vino (V-N) | catavinos | • catavino masc. → vaso, recipiente • catavinos com. → individuo | |
cazabobos | cazar, bobo (V-A) | masc. | cazabobos (pl. inv.) | ||
cazabombardero | cazar, bombardero (V-N) | masc. | cazabombarderos | avión | |
cazaclavos | cazar, clavo (V-N) | masc. | cazaclavos (pl. inv.) | herramienta | |
cazamariposas | cazar, mariposa (V-N) | masc. | pl. inv. cazamariposas | ||
cejijunto, ta | ceja y junto (N-i-A) | cejijuntos, tas | |||
chupamedias tb. chupamedia |
chupar, medias (V-N) | com. un/una chupamedias | chupamedias | individuo | |
ciempiés | • ![]() • ![]() • ![]() |
cien, pie (A-N) | masc. | pl. inv. ciempiés | animal invertebrado |
cineclub | cine, club (N-N) | masc. | cineclubs | asociación | |
cinéfilo, la | compuesto neoclásico: cine, filo (amigo, aficionado) | cinéfilos, las | cine es acortamiento de cinematógrafo | ||
ciudad dormitorio | ciudad, dormitorio (N+N) | fem. | ciudades dormitorio (→ plural) |
||
ciudad jardín | ciudad, jardín (N+N) | fem. | ciudades jardín (→ plural) |
||
clarividente | claro y vidente (Adv-i-A) | clarividentes | |||
claroscuro | claro, oscuro (A-A) | masc. | claroscuros | ||
cleptocracia | compuesto neoclásico: clepto (robo), cracia (dominio, poder) | fem. | cleptocracias | ||
cleptomaníaco, ca tb. cleptomaniaco, ca |
• ![]() • ![]() |
compuesto neoclásico: clepto (robo),manía (inclinación excesiva) | fem. | cleptomaníacos, cas cleptomaniacos, cas |
el elemento compositivo «- manía» puede sustantivarse en el cultismo «manía» |
cocina comedor | cocina, comedor (N+N) | fem. | cocinas comedor (→ plural) |
casa | |
coliflor | col y flor (N-i-N) | fem. | coliflores | planta | |
corbata mariposa | (N+N) | fem. | corbatas mariposa (→ plural) |
vestimenta | |
correcalles tb. correcalle |
correr, calle (V-N) | masc. | pl. inv. correcalles | ||
correcaminos | correr, camino (V-N) | masc. | pl. inv. correcaminos | ave | |
correveidile tb. correvedile |
doble erre • ![]() |
corre, ve y dile (fras.) | com. (el/la correveidile) | correveidiles~correvediles | |
cortacorriente | cortar, corriente (V-N) | masc. | cortacorrientes | ||
cortafuego tb. cortafuegos |
cortar, fuego (V-N) | masc. | cortafuegos | ||
cortaplumas | cortar, pluma (V-N) | masc. | cortaplumas (pl. inv.) | utensilio | |
cortapuros | cortar, puros (V-N) | masc. | cortapuros (pl. inv.) | utensilio | |
cosmonauta | compuesto neoclásico: cosmo (universo), nauta (navegante) | com.: el/la cosmonauta | cosmonautas | ||
cronobiología | compuesto neoclásico: crono (tiempo), biología | fem. | lenguaje científico (Biología) | ||
cronograma | compuesto neoclásico: crono (tiempo), grama (escrito, gráfico) | masc. | cronogramas | calendario de trabajo | |
cuadrúpedo, da | del latín: cuatro pies (A-N) | cuadrúpedos, das | lenguaje científico (zoología) | ||
cualquiera cualquier |
cual, querer (A-V) | plural interno, (cualesquiera o cualesquier) • Con valor despectivo: unos, unas ![]() ![]() ![]() |
|||
cubalibre cuba libre |
Cuba, libre (N-A o N+A) | masc. | cubalibres cubas libres |
cóctel | |
cubrecabeza tb. cubrecabezas |
cubrir, cabeza (V-N) | masc. | cubrecabezas | vestimenta | |
cubrecama tb. cubrecamas |
cubrir, cama (V-N) | masc. | cubrecamas | colcha | |
cuelgacapas | colgar, capa (V-N) | masc. | cuelgacapas (pl. inv.) | mueble | |
cuelgaplatos | colgar, plato (V-N) | masc. | pl. inv. los cuelgaplatos | utensilio | |
cuellialbo, ba tb. cuelloalbo, ba |
cuello y albo (N-i-A) | cuellialbos, bas tb. cuelloalbos, bas |
|||
cuellicorto, ta | cuello y corto (N-i-A) | cuellicortos, tas | |||
cuellierguido, da | cuello y erguido (N-i-A) | cuellierguidos, das | |||
cuellilargo, ga | cuello y largo (N-i-A) | cuellilargos, gas | |||
cuellinegro | cuello y negro (N-i-A) | epiceno (masc.) • ![]() ![]() • ![]() |
cuellinegros | Aves del género Podiceps conocidas como somormujos o zampullines. Fuera de este ámbito concreto: cuellinegro, gra. | |
cuellirrojo | duplicación de la erre intervocálica: • ![]() • ![]() → el dígrafo rr |
cuello y rojo (N-i-A) | epiceno (masc.) • ![]() ![]() • ![]() |
cuellirrojos | Aves del género Podiceps conocidas como somormujos o zampullines. Fuera de este ámbito concreto: cuellirrojo, ja. |
cuentacuentos | contar, cuento (V-N) | com. el/la cuentacuentos | pl. inv. los cuentacuentos | persona | |
cuentagotas | contar, gota (V-N) | masc. el cuentagotas | pl. inv. los cuentagotas | utensilio | |
cuentahílos | • Hiato de vocal cerrada tónica (acentuación):![]() ![]() |
contar, hilo (N-N) | masc. | pl. inv. los cuentahílos | lupa o microscopio |
cuentakilómetros | contar, kilómetro (V-N) | masc. el cuentakilómetros | pl. inv. los cuentakilómetros | aparato | |
cumulonimbo | ![]() ![]() [cu-mu-lo-nim-bo]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
cúmulo, nimbo (N-N) | masc. | cumulonimbos | Meteorología |
curalotodo | lo cura todo (fras.) | • com. (persona) • masc. (medicina) |
curalotodo (pl. inv.) |
notas
5.2 d-h[editar]
lista → a-c • d-h • i-p • q-z
Abreviaturas • Véase también
compuesto | ortografía | elementos (estructura) | género | plural | referente, observaciones |
---|---|---|---|---|---|
decimoctavo, va tb. décimo(ma) octavo(va) (→ prefer.) |
![]() [de-ci-moc-ta-vo]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
décimo, octavo (A-A o A+A) | decimoctavos, vas tb. décimo(ma) octavos(vas) ![]() (→ plural) |
ordinal | |
decimocuarto, ta tb. décimo(ma) cuarto(ta) (→ prefer.) |
![]() [de-ci-mo-cuar-to]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
décimo, cuarto (A-A o A+A) | decimocuartos, tas tb. décimo(ma) cuartos(tas) ![]() (→ plural) |
ordinal | |
decimonono, na tb. décimo(ma) nono(na) (→ prefer.) |
![]() [de-ci-mo-no-no]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
décimo, nono (A-A o A+A) | decimononos, nas tb. décimo(ma) nonos(nas) ![]() (→ plural) |
ordinal | |
decimonoveno, na tb. décimo(ma) noveno(na) (→ prefer.) |
![]() [de-ci-mo-no-ve-no]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
décimo, noveno (A-A o A+A) | decimonovenos, nas tb. décimo(ma) novenos(nas) ![]() (→ plural) |
ordinal | |
decimoquinto, ta tb. décimo(ma) quinto(ta) (→ prefer.) |
![]() [de-ci-mo-quin-to]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
décimo, quinto (A-A o A+A) | decimoquintos, tas tb. décimo(ma) quintos(tas) ![]() (→ plural) |
ordinal | |
decimoséptimo, ma tb. décimo(ma) séptimo(ma) (→ prefer.) |
![]() [de-ci-mo-sép-ti-mo]: esdrújula, con tilde (→ acent.) |
décimo, séptimo (A-A o A+A) | decimoséptimos, mas tb. décimo(ma) séptimos(mas) ![]() (→ plural) |
ordinal | |
decimosexto, ta tb. décimo(ma) sexto(ta) (→ prefer.) |
![]() [de-ci-mo-sex-to]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
décimo, sexto (A-A o A+A) | decimosextos, tas tb. décimo(ma) sextos(tas) ![]() (→ plural) |
ordinal | |
decimotercer tb. décimo tercer (→ prefer.) |
![]() [de-ci-mo-ter-cer-]: aguda no terminada en vocal, ene o ese; sin tilde (→ acent.) |
décimo, tercer (A-A o A+A) | decimoterceros tb. décimo terceros ![]() (→ plural) |
ordinal, apócope de 'tercero' • ante sustantivo masculino únicamente: ![]() ![]() (→ tercer) | |
decimotercero, ra tb. décimo(ma) tercero(ra) (→ prefer.) |
![]() [de-ci-mo-ter-ce-ro]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
décimo, tercero (A-A o A+A) | decimoterceros, ras tb. décimo(ma) terceros(ras) ![]() (→ plural) |
ordinal | |
decimotercio, cia tb. décimo(ma) tercio(cia) (→ prefer.) |
![]() [de-ci-mo-ter-cio]: llana terminada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
décimo, tercio (A-A o A+A) | decimotercios, cias tb. décimo(ma) tercios(cias) ![]() (→ plural) |
ordinal | |
decreto-ley | decreto, ley (N+N) | masc. | decretos-ley (→ plural) |
justicia | |
dental-alveolar | dental, alveolar (A+A) | ![]() ![]() (→ plural) |
Anatomía tb. dentoalveolar (→ preferencias) | ||
dentoalveolar | dental, alveolar (A-A) | dentoalveolares | Anatomía tb. dental-alveolar (→ preferencias) | ||
dipsómano, na | compuesto neoclásico: dípsa (sed), manía (inclinación excesiva) | dipsómanos, nas | el elemento compositivo «- manía» puede sustantivarse en el cultismo «manía» | ||
díptero, ra | del griego δίπτερος dípteros: dos alas (A-N) | dípteros, ras | lenguaje científico, técnico y artístico (arquitectura, escultura, zoología) | ||
disco pirata | disco, pirata (N+N) | masc. | discos pirata (→ plural) |
||
drogadicción | ![]() ![]() (→ parónimos c/cc) |
droga, adicción (N-A) | fem. | drogadicciones | |
drogadicto, ta | droga, adicto (N-A) | drogadictos, tas | |||
drogodependiente | droga, dependiente (N-A) | com. (un/una drogodependiente) | drogodependientes | ||
droguería perfumería | droguería, perfumería (N+N) | fem. | droguerías perfumerías (→ plural) |
||
duermevela | dormir, velar (V-V) | com. (un/una duermevela) | duermevelas | ||
electroencefalograma | ![]() ![]() [electroencefalo-gra-ma]: llana acabada en vocal, sin tilde (→ acent.) |
compuesto neoclásico: electro (electricidad), encéfalo, grama (escrito, letra) | masc. | electroencefalogramas | |
electronvoltio | ![]() ![]() [e-lec-tron-vol-tio]: llana acabada en vocal, sin tilde → (acent.) |
electrón, voltio (N+N) | masc. | electronvoltios | Física tb. electrón-voltio (se prefiere la forma univerbal → preferencias) |
emperador filósofo | • doble femenino de emperador: emperadora y emperatriz. | (N+N) | masc. | emperadores filósofo (→ plural) |
|
empresa líder | empresa, líder (N+N) | fem. | empresas líder • pl. alt.: empresas líder (→ plural) |
||
enhorabuena | en buena hora (fras.) | fem. | enhorabuenas | felicitación | |
espaciotemporal | espacial, temporal (A-A) | espaciotemporales | Física | ||
espaciotiempo | (N-N) | Física tb. espacio-tiempo (se prefiere la forma univerbal → preferencias) | |||
extremaunción | extrema, unción (A-N) | fem. | extremaunciones | religión | |
falsabraga | falsa, braga (A-N) | fem. | falsabragas | muro | |
falsarregla | falsa, regla (A-N) | fem. | falsarreglas | instrumento | |
farmacoterapia | fármaco, terapia (N-N) | fem. | farmacoterapias | Medicina | |
filólogo, ga | compuesto neoclásico: filo (aficionado), logos (conocimiento, cultura) | filólogos, gas | por inversión de las bases: logófilo, la (aficionado, amigo de las palabras) | ||
filoespañol, la | compuesto neoclásico: filo (amigo de), español | filoespañoles, las | |||
fisicoquímico, ca | ![]() [fi-si-co-quí-mi-co]: esdrújula, con tilde (→ acent.) |
físico, químico (A-A) | fisicoquímicos, cas | tb. físico-químico (se prefiere la forma univerbal → preferencias) | |
físico-químico, ca | físico, químico (A+A) | ![]() ![]() (→ plural) |
se prefiere la forma univerbal fisicoquímico (→ preferencias) | ||
fonograma | compuesto neoclásico: fono (sonido), grama (escrito) | masc. | fonogramas | por inversión de las bases: gramófono (aparato reproducción del sonido) | |
fotococomposición | compuesto neoclásico: foto (luz), composición | fem. | fotocomposiciones | ||
fotococopiadora | compuesto neoclásico: foto (luz), copiadora (N-A) | fem. | fotocopiadoras | ||
fotófobo, ba | compuesto neoclásico: foto (luz), fobo (aversión, rechazo) | fotófobos, bas | |||
fotograbar | compuesto neoclásico: foto (luz), grabar (N-V) | grabar/gravar | |||
fotografía | Llana acabada en vocal, pero acentuada por hiato de vocal cerrada tónica: [fo-to-gra-fí-a] | compuesto neoclásico: foto (luz), grafía (representación gráfica) | fem. | fotografías | |
franco-italo-alemán, mana | franco, italo [1], alemán (A-A-A) | franco-italo-alemanes, nas | gentilicio • compuesto ternario. | ||
ganapán | ![]() ![]() [ga-na-pán]: aguda acabada en n, con tilde (→ acent.) |
ganar, pan (V-N) | masc. | ganapanes | individuo |
geólogo, ga | compuesto neoclásico: geo (la Tierra), logo (experto, conocimiento) | geólogos, gas | |||
giradiscos | girar, discos (V-N) | masc. | pl. inv. giradiscos | ||
girasol | girar, sol (V-N) | masc. | girasoles | planta | |
globo sonda | globo, sonda (N+N) | masc. | globos sonda (→ plural) |
||
gramófono | compuesto neoclásico: grama (escrito), fono (sonido) | masc. | gramófonos | por inversión de las bases: fonograma (escritura de un fonema) | |
guardabarrera tb. guardabarreras |
guardar, barrera (V-N) | com. el/la guardabarrera | guardabarreras | individuo | |
guardabarros | guardar, barros (V-N) | masc. | pl. inv. guardabarros | ||
guardabosque tb. guardabosques |
guardar, bosque (V-N) | com. (el/la guardabosque o guardabosques) | guardabosques | individuo | |
guardabrisa | guardar, brisa (V-N) | masc. | guardabrisas | fanal | |
guardacoches | guardar, coches (V-N) | com. el/la guardacoches | pl. inv. guardacoches | individuo | |
guardafango tb. guardafangos |
guardar, fango (V-N) | masc. | guardafangos | ||
guardagujas | guardar, agujas (V-N) | com. el/la guardagujas | pl. inv. guardagujas | individuo | |
guardapolvo tb. guardapolvos |
guardar, polvo (V-N) | masc. | guardapolvos | ||
guardarropa tb. guardarropas |
doble erre:![]() ![]() |
guardar, ropa (V-N) | masc. | guardarropas | |
guardiacivil tb. guardia civil |
la institución, con mayúsculas: Guardia Civil | guardia, civil (N-A o N+A) | masc. | guardiaciviles guardias civiles |
→ preferencias |
guardiamarina tb. guardia marina (→ preferencias) |
guardia, marina (N-A) | masc. | guardiamarinas o guardias marinas | persona | |
hazmerreír | ![]() ![]() (→ r/rr) • hiato de vocal cerrada tónica, con tilde: [haz-me-rre-ír] |
hazme reír (fras.) | masc. | hazmerreíres | |
hierba buena hierbabuena yerbabuena |
hierba, buena (N-A) | fem. | hierbas buenas hierbabuenas yerbabuenas |
planta | |
hierveleches | hervir, leches (V-N) | masc. | pl. inv. hierveleches | útil (cocina) | |
hispanoamericano, na | compuesto neoclásico: hispano (español), americano (A-A) | hispanoamericanos, nas | gentilicio | ||
hispanoangloamericano, na | compuesto neoclásico: hispano (español), anglo (inglés), americano (A-A-A) | hispanoangloamericanos, nas | gentilicio • compuesto ternario. | ||
hispanófilo, la | compuesto neoclásico: hispano (español), filo (amigo, simpatizante) | hispanófilos, las | |||
hispanohablante | compuesto neoclásico: hispano (español), hablante (A-A) | com. (el/la hispanohablante) | hispanohablantes | persona | |
hombre orquesta | (N+N) | masc. | hombres orquesta (→ plural) |
persona | |
hombre rana | hombre, rana (N+N) | masc. | hombres rana (→ plural) |
persona |
notas
- ↑ Elementos compositivos con el significado de francés e italiano respectivamente.
5.3 i-p[editar]
lista → a-c • d-h • i-p • q-z
Abreviaturas • Véase también
compuesto | ortografía | elementos (estructura) |
género | plural | referente, observaciones |
---|---|---|---|---|---|
iris de paz | fras. (N+Prep+N) | masc. | unos iris de paz (pl. inv.) | persona | |
italiano-canadiense | italiano, canadiense (A+A) | ![]() ![]() (→ plural) |
gentilicio tb. italocanadiense (→ preferencias) | ||
lanzallamas | lanzar, llamas (V-N) | masc. | pl. inv. lanzallamas | arma | |
lavafrutas | lavar, fruta (V-N) | masc. | pl. inv. lavafrutas | recipiente | |
lavalimpiaparabrisas | lavar, limpiar, parabrisas (V-V-N) | masc. | lavalimpiaparabrisas (pl. inv.) | mecanismo (tb. limpiaparabrisas) | |
lavaplatos | lavar, plato (V-N) | masc. | lavaplatos (pl. inv.) | ||
lavarropas | lavar, ropa (V-N) | masc. | lavarropas (pl. inv.) | ||
lengua de estropajo | fras. | com. (un/una lengua de estropajo) | lenguas de estropajo | persona | |
lengualarga | lengua, larga (N-A) | com. (un/una lengualarga) | unos/unas ![]() ![]() |
persona | |
lengua larga | lengua, larga (N+A) | com. (un/una lengua larga) | lenguas largas | persona | |
lengua madre | (N+N) | fem. | lenguas madre (→ plural) |
lenguaje | |
lengua materna | (N+A) | fem. | lenguas maternas | lenguaje | |
lengüilargo, ga | güi/gui![]() |
lengua y largo (N-i-A) | lengüilargos, gas | individuo | |
limpiabarros | limpiar, barro (V-N) | masc. | limpiabarros (pl. inv.) | utensilio | |
limpiabotas | limpiar, botas (V-N) | com. (el/la limpiabotas) | limpiabotas (pl. inv.) | individuo | |
limpiachimeneas | limpiar, chimenea (V-N) | com. (el/la limpiachimeneas) | limpiachimeneas (pl. inv.) | individuo | |
limpiacristales | limpiar, cristal (V-N) | • masc. (detergente) • com. (individuo: el/la limpiacristales) |
limpiacristales (pl. inv.) | ||
limpiadientes | limpiar, dientes (V-N) | masc. | limpiadientes (pl. inv.) | utensilio | |
limpiametales | limpiar, metal (V-N) | masc. | limpiametales (pl. inv.) | ||
limpiaparabrisas | limpiar, parabrisas (V-N) | masc. | limpiaparabrisas (pl. inv.) | mecanismo (tb. lavalimpiaparabrisas) | |
limpiapisos | limpiar, piso (V-N) | masc. | limpiapisos (pl. inv.) | ||
limpiasuelos | limpiar, suelo (V-N) | masc. | limpiasuelos (pl. inv.) | ||
limpiavidrios | limpiar, vidrio (V-N) | masc. | limpiavidrios (pl. inv.) | ||
litofotografía | compuesto neoclásico: lito (piedra), fotografía | fem. | litofotografías | ||
llave inglesa | llave, inglesa (N+A) | fem. | llaves inglesas | herramienta | |
logófilo, la | compuesto neoclásico: logos (palabra), filo (aficionado) | logófilos, las | por inversión de las bases: filólogo, ga (aficionado, amigo de la cultura) | ||
logotipo | compuesto neoclásico: logos (palabra), tipo | logotipos | por inversión de las bases: tipólogo, ga | ||
lustrabotas | lustrar, botas (V-N) | com. (el/la lustrabotas) | pl. inv. lustrabotas | individuo | |
madrepatria | madre, patria (N-N) | com. (un/una madrepatria) | madrepatrias | persona | |
madreperla | madre, perla (N-N) | fem. | madreperlas | molusco | |
malacostumbrado, da | mal, acostumbrado (Adv-A) | malacostumbrados, das | |||
malacostumbrar | mal, acostumbrar (Adv-V) | verbo regular, modelo «amar» (malacostumbro, malacostumbré, malacostumbraré) | |||
malcarado, da tb. mal carado, da (→ prefer.) |
mal, carado (Adv-A) | • malcarados, das • mal carados, das (→ pl. sintag.) |
|||
malcasar | mal, casar (Adv-V) | verbo regular, modelo «amar» (malcaso, malcasé, malcasaré) | |||
malcomer | mal, comer (Adv-V) | verbo regular, modelo «temer» (malcomo, malcomí, malcomeré) | |||
malcriar | mal, criar (Adv-V) | verbo regular, modelo «enviar» (malcrío, malcrié, malcriaré) | |||
maldecir | mal, decir (Adv-V) | verbo irregular, modelo «bendecir» (maldigo, maldije, maldeciré) • «maledicencia»: acción y efecto de maldecir | |||
maleducar | mal, educar (Adv-V) | verbo regular, modelo «aplicar» (maleduco, maleduqué, maleducaré) | |||
malentender | mal, entender (Adv-V) | verbo irregular, modelo «entender» (malentiendo, malentendí, malentenderé) | |||
malentendido | mal, entender (A-V) | masc. | ![]() ![]() |
||
malformación | mal, formación (A-N) | fem. | malformaciones | Anatomía | |
malgastar | mal, gastar (Adv-V) | verbo regular, modelo «amar» (malgasto, malgasté, malgastaré) | |||
malhablado, da tb. mal hablado, da (→ prefer.) |
mal, hablado (Adv-A) | • malhablados, das • mal hablados, das (→ pl. sintag.) |
|||
malhadado, da | mal, hadado (Adv-A) | malhadados, das | infeliz | ||
malherir | mal, herir (Adv-V) | verbo irregular, modelo «sentir» (malhiero , malherí, malheriré) | |||
malhumor pref. mal humor [1] |
(A-N o A+N) | masc. | malos humores ![]() |
||
malinterpretar | mal, interpretar (Adv-V) | verbo regular, modelo «amar» (malinterpreto, malinterpreté, malinterpretaré) | |||
malmandado, da tb. mal mandado, da (→ prefer.) |
mal, mandado (Adv-A) | • malmandados, das • mal mandados, das (→ pl. sintag.) |
|||
malnacido, da tb. mal nacido, da (→ prefer.) |
mal, nacido (Adv-A) | • malnacidos, das • mal nacidos, das (→ pl. sintag.) |
insulto | ||
malnutrición | mal, nutrición (A-N) | fem. | malnutriciones | medicina | |
maloliente | mal, oliente (Adv-A) | com. el/la maloliente | malolientes | ||
malsano, na | mal, sano (Adv-A) | malsanos, nas | |||
malsonante | mal, sonante (Adv-A) | com. el/la malsonante | malsonantes | ||
maltratar | mal, tratar (Adv-V) | verbo regular, modelo «amar» (maltrato, maltraté, maltrataré) | |||
maltrato mal trato (→ prefer.) |
A-N | masc. | maltratos~malos tratos | ||
malvarrosa | ![]() ![]() (→ r/rr) |
malva, rosa (N-A) | fem. | malvarrosas | planta |
malvender | mal, vender (Adv-V) | verbo regular, modelo «temer» (malvendo, malvendí, malvenderé) | |||
malvivir | mal, vivir (Adv-V) | verbo regular, modelo «partir» (malvivo, malviví, malviviré) | |||
mandoble | man, doble (N-A) | masc. | mandobles | man es apócope de mano. | |
maniatar | mano y atar (N-i-V) | ||||
manuscribir | mano, escribir (N-V) | ||||
manuscrito, ta | mano, escrito (N-A) | manuscritos, tas | |||
marcapaso tb. marcapasos |
marcar, paso (V-N) | masc. | marcapasos | ||
matamata | matar (V-V) | epiceno (fem.) • ![]() • ![]() • ![]() |
matamatas | tortuga | |
matamoscas | matar, mosca (V-N) | masc. | pl. inv. matamoscas | ||
matarrata tb. matarratas |
![]() ![]() (→ r/rr) |
matar, rata (V-N) | masc. | matarratas | veneno, bebida |
matasanos | matar, sano (V-N) | com. el/la matasanos | pl. inv. matasanos | individuo | |
maxilar-facial (→ tb. maxilofacial) |
maxilar, facial (A+A) | ![]() ![]() (→ plural) |
Anatomía | ||
maxilofacial (→ tb. maxilar-facial) |
maxilar y facial (A-i-A) | maxilofaciales | Anatomía tb. maxilar-facial (→ preferencias) | ||
mediacaña | media, caña (A-N) | fem. | mediacañas | ||
media lengua | media, lengua (A+N) | com. (un~una media lengua) | medias lenguas | persona | |
medialuna | media, luna (A-N) | fem. | medialunas | pan o bollo | |
medianoche | media, noche (A-N) | fem. | medianoches | • hora de la noche • bollo o panecillo | |
megalito | compuesto neoclásico: mega (grande), lito (piedra) | masc. | megalitos | Arqueología | |
megalópolis | compuesto neoclásico: mega (grande), polis (ciudad) | fem. | pl. inv. megalópolis | ||
melomanía | • hiato de vocal cerrada tónica (acentuación):![]() ![]() |
compuesto neoclásico: melos (canto, música), manía (inclinación excesiva) | fem. | melomanías | el elemento compositivo «- manía» puede sustantivarse en el cultismo «manía» |
mensáfono | compuesto neoclásico: mensaje, fono (sonido) | masc. | mensáfonos | aparato de comunicaciones | |
meritocracia | ![]() ![]() (→ acent.) |
compuesto neoclásico: mérito, cracia (poder) | fem. | meritocracias | |
metepatas | meter, patas (V-N) | com. el/la metepatas | pl. inv. metepatas | individuo | |
metomentodo | ![]() ![]() (→ acent.) |
me meto en todo (fras.) | com. (un/una metomentodo) | metomentodo (pl. inv.) | |
milflores | mil, flor (A-N) | fem. | pl. inv. milflores | planta | |
milhojas tb. milhoja |
mil, hoja (A-N) | masc. un milhojas | milhojas | pastel | |
milhombres | mil, hombre (A-N) | masc. | pl. inv. milhombres | individuo | |
momento clave | (N+N) | masc. | momentos clave (→ plural) |
||
mondadientes | mondar, dientes (V-N) | masc. | mondadientes (pl. inv.) | utensilio | |
monodáctilo, la | del griego μονο (mono, uno) y δακτυλος (daktylos, dedos): un dedo (A-N) | monodáctilos, las | lenguaje científico (zoología) | ||
montepío | • hiato de vocal cerrada tónica (acentuación):![]() ![]() |
monte, pío (N-A) | masc. | montepíos | depósito de dinero |
mueble bar | (N+N) | masc. | muebles bar (→ plural) |
||
musicólogo, ga | compuesto neoclásico: música, logo (conocimiento) | musicólogos, gas | |||
narcotráfico | narco, tráfico (N-N) | masc. | narcotráficos | • 'narco-' es acortamiento de narcótico: narcoavioneta, narcodinero, narcodólar, narcoguerrilla, narcoguerrillero, narcopolítica, narcoterrorismo, narcotraficante | |
narilargo, ga | nariz y largo (N-i-A) | narilargos, gas | |||
negro azabache | (N+N) | negros azabache (→ plural) |
color (→ matiz) | ||
negroparduzco, ca | negro, parduzco [2](A-A) | negroparduzcos, cas | color (→ matiz) | ||
niño prodigio | (N+N) | masc. | niños prodigio (→ plural) |
persona | |
Nochebuena Noche Buena |
(N-A o N+A) | fem. | Nochebuenas~Noches Buenas | festividad | |
nomeolvides | 'no me olvides' (fras.) | común (el/la nomeolvides) | nomeolvides (pl. inv.) | planta | |
nometoques | 'no me toques' (fras.) | común (el/la nometoques) | nometoques (pl. inv.) | planta | |
ojizarco, ca | ojo y zarco (N-i-A) | ojizarcos, cas | zarco: ojos de color azul claro. | ||
operación retorno | (N+N) | fem. | operaciones retorno (→ plural) |
||
padrenuestro padre nuestro |
(N-A o N+A) | masc. | padrenuestros padres nuestros |
oración | |
país satélite | (N+N) | masc. | países satélite (→ plural) |
||
pantalón campana | (N+N) | masc. | pantalones campana (→ plural) |
vestimenta | |
parabién | ![]() ![]() [pa-ra-bién] (→ acent.) |
'para bien sea' (fras.) | masc. | parabienes | |
pararrayos pararrayo [3] |
parar, rayo (V-N) | masc. | pararrayos | La forma pararrayo es poco usada. | |
parlaembalde | 'parla en balde' (fras.) | común (el/la parlaembalde) |
parlaembaldes | individuo | |
pasacalles tb. pasacalle |
pasar, calle (V-N) | masc. | pasacalles | ||
pasapalabra | pasar, palabra (V-N) | masc. | pasapalabras | juego | |
pasapasa | pasar (V-V) | masc. | pasapasas | juego | |
pasapuré tb. pasapurés |
pasar, puré (V-N) | masc. | pasapurés | utensilio de cocina | |
pasatiempo | pasar, tiempo (V-N) | masc. | pasatiempos | ||
pasodoble | paso, doble (N-A) | masc. | pasodobles | ||
patilargo, ga | pata y largo (N-i-A) | patilargos, gas | individuo | ||
patituerto, ta | pata y tuerto (N-i-A) | patituertos, tas | individuo | ||
patizambo, ba | pata y zambo (N-i-A) | patizambos, bas | individuo | ||
pavo real pavorreal |
(N+A o N-A) | masc. | pavos reales pavorreales |
'pavorreal' es frecuente en zonas de Hispanoamérica. | |
pegalotodo | lo pega todo (fras.) | masc. | pegalotodo (pl. inv.) | ||
pegapega tb. pega pega, pega-pega (→ prefer.) |
pega, pega (V-V) | fem. | • pegapegas • pega pegas, pega-pegas (→ pl. sintag.) |
planta perenne del género Desmodium | |
pelagatos | pelar, gatos (V-N) | com. el/la pelagatos | pl. inv. pelagatos | individuo | |
peliagudo, da | pelo y agudo (N-i-A) | peliagudos, das | |||
pelilargo, ga | pelo y largo (N-i-A) | pelilargos, gas | individuo | ||
pelirrojo, ja | pelo y rojo (N-i-A) | pelirrojos, jas | individuo | ||
pernilargo, ga tb. piernilargo, ga |
pierna y largo (N-i-A) | pernilargos, gas piernilargos, gas |
individuo | ||
perniquebrar | pierna y quebrar (N-i-V) | 'quebrar' se conjuga como «acertar»: quiebro, quebré, quebraré | |||
perroflauta [4] | perro, flauta (N-N) | común (el/la perroflauta) | ![]() ![]() |
persona | |
pésame | 'me pesa' (fras.) | masc. | pésames | ||
pez espada | (N+N) | masc. | peces espada (→ plural) |
||
picapica | ![]() ![]() |
picar (V-V) | fem. | picapicas | 'picar' se conjuga como «aplicar»: pico, piqué, picaré |
picapleitos | picar, pleito (V-N) | com. el/la picapleitos | pl. inv. picapleitos | individuo | |
picoabierto/piquiabierto, ta | pico, abierto (N-A) | picoabiertos/piquiabiertos, tas | ave | ||
piel roja | (N+A) | com. un/una piel roja | pieles rojas | individuo | |
pies planos | (N+A) | com. un/una pies planos | pl. inv. pies planos | individuo | |
pillapilla | pillar (V-V) | masc. | pillapillas | juego infantil | |
pintalabios | pintar, labio (V-N) | masc. | pl. inv. pintalabios | útil (cosmético) | |
pintamonas | pintar, mona (V-N) | com. el/la pintamonas | pl. inv. pintamonas | individuo | |
político-económico | político, económico (A+A) | ![]() ![]() (→ plural) |
economía, política | ||
portaequipajes tb. portaequipaje |
portar, equipaje (V-N) | masc. | portaequipajes | ||
portaestandarte | portar, estandarte (V-N) | masc. | portaestandartes | individuo | |
portafolios tb. portafolio |
portar, folio (V-N) | masc. | portafolios | cartera | |
portafusil | portar, fusil (V-N) | masc. | portafusiles | correa | |
portalámpara tb. portalámparas |
portar, lámpara (V-N) | masc. | portalámparas | ||
portaleña | portar, leña (V-N) | masc. | portaleñas | ||
portavoz | portar, voz (V-N) | com. el/la portavoz | portavoces | individuo | |
problema clave | problema, clave (N+N) | masc. | problemas clave (→ plural) |
||
programa piloto | (N+N) | fem. | programas piloto (→ plural) |
||
purasangre | pura, sangre (A-N) | masc. | purasangres | caballo |
notas
- ↑ 1,0 1,1 DPD en línea: «humor, buen humor, mal humor»
- ↑ Derivado de pardo.
- ↑ «pararrayos» en el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española. Edición impresa: ISBN 978-84-239-6814-5.
- ↑ ¿En qué momento surgió la palabra 'perroflauta'?, EL PAÍS, Madrid, 2 de abril de 2020
- ↑ 'Perroflauta', en letra redonda y en una sola palabra, FundéuRAE
5.4 q-z[editar]
lista → a-c • d-h • i-p • q-z
Abreviaturas • Véase también
compuesto | ortografía | elementos (estructura) | género | plural | referente, observaciones |
---|---|---|---|---|---|
quebrantahuesos | quebrantar, hueso (V-N) | masc. | quebrantahuesos (pl. inv.) | ave | |
quebrantaolas | quebrantar, ola (V-N) | masc. | quebrantaolas (pl. inv.) | navío | |
quebrantapiedras | quebrantar, piedra (V-N) | fem. | quebrantapiedras (pl. inv.) | planta | |
quehacer | qué, hacer (Pron-V) | masc. | quehaceres | ||
quemaquema | quemar (V-V) | epiceno (masc.) • ![]() ![]() • ![]() |
quemaquemas | invertebrados miriápodos → «miria-» es un elemento compositivo griego de doble significado: • 'diez mil': miriámetro (diez mil metros) • 'muchos, innumerables': miriápodo (muchos pies) | |
quienquiera | quien, quiera (Pron-V) | com. | quienesquiera (pl. int.) | ||
quintaesencia o quinta esencia | quinta, esencia (A-N) | fem. | quintaesencias o quintas esencias | ||
quitaesmalte | quitar, esmalte (V-N) | masc. | quitaesmaltes | ||
quitaipón o quitapón | ![]() ![]() aguda terminada en ene, con tilde [qui-tai-pón] (→ acent.) |
quita y pon (V-i-V) | masc. | quitaipones o quitapones | adorno |
quitamanchas | quitar, mancha (V-N) | com. o masc. (con cambio de significado) | pl. inv. quitamanchas | • com. el/la quitamanchas (individuo) • masc. el quitamanchas (producto de limpieza) | |
quitamiedos | quitar, miedo (V-N) | masc. | quitamiedos (pl. inv.) | valla, listón, cuerda | |
quitanieves | quitar, nieve (V-N) | fem. | quitanieves (pl. inv.) | vehículo, máquina | |
radioaficionado, da | radio, aficionado (N-A) | radioaficionados, das | persona | ||
radiodifusión | radio, difusión (N-N) | fem. | comunicación | ||
radioeléctrico, ca | radio, eléctrico (N-A) | radioeléctricos, cas | |||
radiotransmisor | radio, transmisor (N-N) | masc. | radiotransmisores | aparato | |
rapabarbas | rapar, barbas (V-N) | masc. | pl. inv. rapabarbas | individuo | |
recogepelotas | recoger, pelotas (V-N) | com. el/la recogepelotas | pl. inv. recogepelotas | individuo | |
relaciones públicas | relaciones, públicas (N+A) | com. (un/una relaciones públicas) | relaciones públicas (pl. inv.) | persona | |
reloj despertador | reloj, despertador (N+A) | masc. | relojes despertadores | ||
retrato robot | (N+N) | masc. | retratos robot (→ plural) |
||
rey filósofo | rey, filósofo (N+N) | masc. | reyes filósofo (→ plural) |
||
Rey Mago | rey, mago (N+N) | masc. | Reyes Magos | nombre propio | |
roequeso | roer, queso (V-N) | nombre propio de ratón creado por Samaniego en la fábula «El congreso de los ratones». | |||
rojigualdo, da | rojo y gualdo (A-i-A) | rojigualdos, das | color (→ matiz) | ||
rojinegro, gra | rojo y negro (A-i-A) | rojinegros, gras | color (→ matiz) | ||
rojo cereza | (N+N) | rojos cereza (→ plural) |
color (→ matiz) | ||
rompeolas | romper, ola (V-N) | masc. | pl. inv. rompeolas | dique, rompiente (mar) | |
sabelotodo | ![]() ![]() • llana acabada en vocal, sin tilde [sa-be-lo-to-do] (acent.) |
lo sabe todo (fras.) | com. (el/la sabelotodo) | pl. inv. sabelotodo | |
sabiondo, da tb. sabihondo, da |
saber, hondo (V-A) | sabiondos, das | |||
sacacorchos | sacar, corcho (V-N) | masc. | pl. inv. sacacorchos | ||
salpimentar | sal, pimienta (N-N) | gastronomía | |||
salvabarros | salvar, barros (V-N) | masc. | pl. inv. salvabarros | ||
salvamanteles | salvar, manteles (V-N) | masc. | pl. inv. salvamanteles | ||
salvavidas tb. salvavida |
salvar, vida (V-N) | masc. | pl. inv. salvavidas | ||
sanalotodo | lo sana todo (fras.) | masc. | sanalotodo (pl. inv.) | remedio, medicina | |
siempreviva | siempre, viva (Adv-A) | fem. | siemprevivas | planta | |
siempretieso | siempre, tieso (Adv-A) | masc. | siempretiesos | muñeco | |
sietecolores | siete, color (A-N) | masc. | pl. inv. sietecolores | ave (pájaro) | |
sietecueros Hisp. | siete, cuero (A-N) | masc. | pl. inv. sietecueros | árbol | |
sietepellejos Hisp. | siete, pellejo (A-N) | masc. | pl. inv. sietepellejos | árbol | |
siguemepollo | ![]() ![]() • llana acabada en vocal, sin tilde [si-gue-me-po-llo] (acent.) |
seguir, me, pollo (V-Pron-N) | masc. | siguemepollos | adorno |
situación límite | (N+N) | fem. | situaciones límite (→ plural) |
||
sobrino(na) nieto(ta) | (N-N) | sobrinos(nas) nietos(tas) (→ plural) |
parentesco | ||
sofá cama | (N+N) | masc. | sofás cama (→ plural) |
||
sopicaldo | sopa y caldo (fras) (N-i-N) | masc. | sopicaldos | comida | |
soplamocos | soplar, mocos (V-N) | masc. | pl. inv. soplamocos | golpe | |
sordomudo, da | sordo, mudo (A-A) | sordomudos, das | |||
subibaja, o subeibaja (coloq.) | sube y baja (V-i-V) | masc. | subibajas o subeibajas | balancín | |
tapaboca o tapabocas |
tapar, boca (V-N) | masc. | tapabocas | ||
taparrabo tb. taparrabos |
doble erre:![]() ![]() |
tapar, rabo (V-N) | masc. | taparrabos | vestimenta |
tejemaneje | tejer, manejar (V-V) | masc. | tejemanejes | ||
telaraña | tela, araña (N-N) | fem. | telarañas | red | |
televidente | tele, vidente (N-N) | com. (el/la televidente) | televidentes | persona | |
tentempié | ![]() ![]() aguda acabada en vocal; se acentúa: [ten-tem-pié] (→ acent.) • ![]() (→ n/m) |
tente en pie (fras.) | masc. | tentempiés | → tentetieso |
tentenelaire | tente en el aire (fras.) | masc. | tentenelaires | colibrí | |
tentetieso | 'tente tieso' | masc. | tentetiesos | muñeco; tentempié | |
teórico-práctico | teórico, práctico (A+A) | ![]() ![]() (→ plural) |
|||
tetrámero, ra | del griego τετρα- (tetra-, cuatro) y μέρος (meros, parte): cuatro partes (A-N) | tetrámeros, ras | lenguaje científico (botánica y zoología) | ||
tetrápodo, da | del griego τετρα- (tetra-, cuatro) y ποδο- (podo-, pie): cuatro pies (A-N) | tetrápodos, das | lenguaje científico (zoología) | ||
tío(a) abuelo(la) | (N-N) | tíos(as) abuelos(las) (→ plural) |
parentesco | ||
tipólogo, ga | compuesto neoclásico: tipo, logo (especialista, aficionado) | tipólogos, gas | por inversión de las bases: logotipo | ||
tirabala | tirar, bala (V-N) | masc. | tirabalas | juguete | |
tirabotas | tirar, bota (V-N) | masc. | tirabotas (pl. inv.) | utensilio | |
tirabraguero | tirar, braguero (V-N) | masc. | tirabragueros | correa | |
tirabrasas | tirar, brasa (V-N) | masc. | tirabrasas (pl. inv.) | utensilio | |
tocatoca | tocar (V-V) | masc. | tocatocas | juego infantil • 'tocar' se conjuga como «aplicar»: toco, toqué, tocaré | |
todopoderoso, sa | todo, poderoso (A-A) | todopoderosos, sas | persona • Referido a Dios, con mayúscula inicial: 'Dios, el Todopoderoso'. | ||
todoterreno | todo, terreno (A-N) | todoterreno (pl. inv.) | vehículo | ||
tontiloco, ca | tonto y loco (A-i-A) | tontilocos, cas | |||
tragaluz | tragar, luz (V-N) | masc. | tragaluces | ||
trébol | del latín: tres hojas (A-N) | masc. | tréboles | planta | |
tren bala | tren, bala (N+N) | masc. | trenes bala (→ plural) |
ferrocarril | |
triángulo | del latín tri- (tres) > triangŭlus: tres ángulos (A-N) | masc. | triángulos | lenguaje científico | |
tuercebotas | torcer, bota (V-N) | tuercebotas (pl. inv.) | persona | ||
vaivén | ir y venir (V-V) | masc. | vaivenes | ||
vanagloria | vana, gloria (A-N) | fem. | vanaglorias | ||
vasoconstrictor, ra | vaso, constrictor (N-A) | vasoconstrictores, ras | medicina | ||
vasodilatador, ra | vaso, dilatador (N-A) | vasodilatadores, ras | medicina | ||
vasodilatar | vaso, dilatar (N-V) | ||||
vatio-hora | vatio, hora (N+N) | masc. | vatios-hora | unidad de medida (Física) | |
vendepatrias tb. vendepatria |
vender, patria (V-N) | com. el/la vendepatria(s) | vendepatrias | individuo | |
verbonominal | verbal, nominal (A-A) | verbonominales | |||
verde esmeralda | (N+N) | verdes esmeralda (→ plural) |
color (→ matiz) | ||
verde manzana | (N+N) | verdes manzana (→ plural) |
color (→ matiz) | ||
verdiazul | verde y azul (A-i-A) | com. (papel/tela verdiazul) | verdiazules | color (→ matiz) | |
verdiblanco, ca tb. blanquiverde |
verde y blanco (A-i-A) | verdiblancos, cas | color (→ matiz) | ||
verdinegro, gra | verde y negro (A-i-A) | verdinegros, gras | color (→ matiz) | ||
viaje relámpago | viaje, relámpago (N+N) | masc. | viajes relámpago (→ plural) |
||
villa miseria | villa, miseria (N+N) | fem. | villas miseria (→ plural) |
casa | |
vivalavirgen tb. viva la virgen |
común (el/la vivalavirgen) |
vivalavirgen (pl. inv.) | individuo | ||
volapié tb. vuelapié |
![]() ![]() aguda acabada en vocal; se acentúa: [vo-la-pié] (→ acent.) |
volar, pie (V-N) | masc. | volapiés | • suerte taurina • modo de caminar |
vuelapluma tb. vuela pluma |
volar, pluma (V-N) | ||||
yerbabuena tb. hierbabuena o hierba buena |
yerba, buena (N-A) | fem. | yerbabuenas | planta |
lista → a-c • d-h • i-p • q-z
Abreviaturas • Véase también
notas
6 Véase también[editar]
- Base compositiva culta
- Aposición
- Composición
- Compuesto de verbo y nombre
- Plural de aposiciones
- Wikilengua:Léxico (índices)
7 Referencias[editar]
- Real Academia Española, Nueva gramática de la lengua española, MANUAL, Espasa Libros, Madrid 2010