Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

2 Dudas frecuentes

1 células madre, células madres

Las dos son válidas.

2 ¿puede hacerse o se puede hacer?

Las dos son correctas.

3 Listas

1 Onomatopeyas

achís, crac, sh, bang...

2 Monedas

dólar, peso, euro, rublo, florín...

4 Destacados anteriores

4.1 Coma de elipsis

Se llama coma de elipsis o coma elíptica a la que se emplea para indicar que se ha omitido el verbo en una oración que normalmente lo llevaría, por haber sido mencionado antes o estar sobrentendido.En este artículo se tratan dos situaciones de oraciones sin verbo. La coma de elipsis corresponde más propiamente al primer caso, pero se describen ambas construcciones debido a su similitud.

La OLE (347) recomienda el uso de la coma cuando el verbo se elide por haber sido mencionado o estar sobrentendido, pero señala que no puede considerarse que es siempre obligatoria. Así, considera correctas las siguientes puntuaciones: «Yo vigilaré los lunes y los miércoles; tú, los martes y los miércoles, y Martín, los fines de semana»; «Yo vigilaré los lunes y los miércoles, tú los martes y los miércoles, y Martín los fines de semana». Las enumeraciones de este tipo son...  

4.2 adonde, a donde

El adverbio adonde es una variante gráfica de a donde, es decir, la preposición a y el adverbio de lugar donde. Con verbos de movimiento a menudo se suprime la preposición y se dice solo donde. Funciona como preposición cuando significa ‘al lugar de o a casa de’, como en Vamos adonde Osvaldo.

Como adverbio interrogativo o exclamativo es tónico y siempre debe escribirse con tilde. Significa ‘a qué lugar’. Se utiliza para introducir enunciados interrogativos o exclamativos directos y subordinadas interrogativas o exclamativas indirectas: «¿Adónde vas con tanta prisa?» [~ A dónde]; «No me dijo adónde iba con su hermano» [~a dónde].

Algunos autores como José Martínez de Sousa en su Diccionario de usos y dudas del español actual de 2001, Manuel Seco en Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española y el diccionario...  adonde, a donde

4.3 Lenguaje científico

El lenguaje científico (o lengua científica) es el estilo de lengua usado en obras científicas. Una misma lengua no se emplea siempre igual. Hay circunstancias que hacen que aparezcan rasgos especiales, siendo la misma lengua. Cuando esas peculiaridades están motivadas por el tema del que se trata, hablamos de lenguajes especiales (lenguaje humanístico, lenguaje técnico, etcétera). Cada área del saber exige expresiones y rasgos de estilo propios.

Una de las áreas de saber que exige utilizar el lenguaje con particularidades especiales es la ciencia, en general, si bien cada rama científica tiene sus particularidades (biología, medicina, tecnología, matemáticas, lingüística, etcétera). A pesar de esas diferencias particulares, hay unas características generales de uso del lenguaje en textos...  Lenguaje científico

4.4 Hora

World Time Zones Map.png

Las horas se escriben de dos formas: en letras o en cifras. En las horas numéricas hay dos sistemas, que a veces se mezclan. Además, hay que distinguir entre la expresión de las horas del día y la expresión de las duraciones; en este artículo se tratan solo las horas del día.

Hay tres sistemas de numerar las horas del día (que pueden adoptar diferentes formas de expresión oral o escrita). De 12 a 12: el momento en que empieza el día se representa con el número 12, al igual que el momento en que acaba. Cuando ha pasado un cuarto de hora de la medianoche son las 12:15. En este caso es preciso indicar qué franja del día es una determinada hora (por ejemplo, 12:15 a. m. ~ las doce y cuarto de la noche). De 0 a 24: el momento en que empieza el día se representa con...  Hora
 

6 ?Portales

Toponimia  •  Terminología  •  Gramática  •  Ortografía  •  Personalidades

7 ?Recursos

Mapas  •  Terminoteca

Traducir:   العربيةDeutschEnglishfrançaisעבריתहिन्दीBahasa Indonesiaitaliano한국어日本語Nederlandspolskiportuguêsрусскийไทย中文