
Territorio de Europa Oriental constituido en república.
- topónimo: Ucrania
- gentilicio:
ucraniano, na (mejor que ucranio, nia)[1]
- • Los contrabandistas ucranios/
ucranianos cargaban el avión en un aeropuerto de Yugoslavia.
- • El ejército ucranio/
ucraniano ya no es el puñado de soldados con equipamiento obsoleto de hace ocho años.
- • El presidente ucranio/
ucraniano se ha dirigido a la nación con un objetivo: calmar los ánimos.
- nombre oficial: República de Ucrania
- capital:
Kiev,
Kíev [2]
(«Kyiv» es la transcripción internacional) [3]
- •
Kyiv/
Kiev, la mayor ciudad de Ucrania, es la capital del país.
- • Moscú acusa a
Kyiv/
Kiev del ataque contra un depósito de combustible en suelo ruso.
- • El Papa ha confirmado este domingo que está dispuesto a desplazarse a
Kyiv/
Kiev, aunque ha reconocido que no sabe si es un viaje que podrá hacer.
Límites (desde el norte en sentido horario):
- Bielorrusia
- Rusia
- Mar de Azov
- Mar Negro
- Moldavia
- Rumanía
- Hungría
- Eslovaquia
- Polonia
Esta página es para registrar topónimos y gentilicios, preferentemente de primera mano. Si conoce un gentilicio de un lugar que le resulta próximo, añádalo, ya que el objetivo también es registrar el uso.
Índice
1 Geopolítica[editar]
Organización territorial:
- provincias (óblasts)
- comarcas (distritos o raiones)
- municipios (selsoviets)
1.1 Regiones[editar]

El río Dniéper (línea azul) entra en Ucrania por el norte desde Bielorrusia, para desembocar en el mar Negro al oeste de la península de Crimea.
Topónimo | Gentilicio | Provincias | Notas |
---|---|---|---|
Dombás [4] [5] | Donetsk y Lugansk | cuenca del Donets |
1.2 Provincias (óblasts)[editar]
Anteriormente a la independencia de Ucrania en 1990, el idioma mayoritario en la URSS era el ruso por lo que los topónimos tradicionales en español han sido transliterados o transcritos desde esa lengua. A partir de la independencia de Ucrania, el único idioma oficial es el ucraniano por lo que los topónimos son los propios de esa lengua así como su transliteración o transcripción. Se recomienda pues el uso de estas transliteraciones o transcripciones.
Topónimo | Gentilicio | Capital | Notas |
---|---|---|---|
Cherkasi | cherkasita | Cherkasi | Se recomienda esta transcripción a la grafía anglicada ![]() |
Cherníhiv Chernígov (trad.) |
chernigovita chernihivita |
Chernígov | La RAE recomienda por mayoritaria la transcripción rusa Chernígov. |
Chernivtsi Chernovtsi (trad.) |
chernivsita chernovtsita chernovicense |
Chernivtsi | río Prut[6] En otra época fue conocida como Tschernowitz o Chernóviz. |
Dnipropetrovsk | dniproíta | Dnipró[7] | El nombre asentado del río es Dniéper, a partir de la forma rusa. |
Donetsk | donetskeño, ña donetskita |
Kramatorsk | Donbass (trad.) está en desuso así como Donets, topónimo que ha visto restringido su uso para la cuenca y el río. Donetsk (desambiguación) |
Ivano-Frankivsk | ivanofrankivskeño, ña estanislavita |
Ivano-Frankivsk | Conocida como Stanislav hasta 1962. |
Járkov Járkiv |
jarkovita | Járkov Járkiv |
La capital del este Es recomendable la transcripción rusa Járkov pues la transcripción ucraniana Járkiv es de uso minoritario. |
Jersón | jersonita | Jersón | río Dniéper mar de Azov mar Negro |
Jmelnitski | jmelnitskita | Jmelnitski | Se recomienda esta transcripción a la inglesa Khmelnitsky. |
![]() ![]() |
kievita kieveño, ña |
Kiev | Chernóbil «Kyiv» es el nombre internacional.[3] |
Kirovogrado | kirovogradense, sa | Kropevnitski | Es preferible esta transcripción a Kirovohrad. Anteriormente era conocida como Elizabethgrado |
Leópolis Lviv |
leopolitano | Leópolis Lviv |
En ocasiones se la nombra como Lemberg o L'vov como reseña el Diccionario Geográfico Universal. Su nombre ucraniano es Lviv, designación usada en español desde finales de los años cuarenta del siglo XX. |
Lugansk[8] | luganskeño, ña luganskita |
Lugansk | ríos Lugán y Oljóvaya Es preferible esta transcripción rusa por mayoritaria a Luhansk que es la transcripción ucraniana. Esta ciudad fue llamada anteriormente Voroshilovgrado. |
Mikoláyiv Nikoláiev |
nikolaivita, mikolaivita | Mikoláiv | Se recomienda esta transcripción a Mykolaiv si se opta por la transcripción ucraniana. Nikoláyev es la transcripción rusa. |
Odesa | odesita | Odesa | Aunque es también frecuente la grafía Odessa, se recomienda usar con preferencia la forma adaptada a la ortografía española. |
Poltava | poltavita | Poltava | |
Rivne Rovno (trad.) |
rivnita rivneíta rovnita |
Rivne | |
Sumi | sumita | Sumi | Preferible a Sumy. |
Ternópil Ternópol (ruso) Tarnópol (polaco y alemán)[9] |
tarnopolitano, na ternopolitano, na |
Ternópil | río Seret |
Transcárpatos Zakarpatia |
transcárpato, ta | Úzhgorod | |
Vinnitsa | vinnitsita | Vinnitsa | Preferible a la transcripción Vinnytsa. También denominada Vínnitsia o Vínnica. |
Volinia | volinio, nia | Lutsk | |
Zaporiyia Zaporoyia (ruso) |
zaporiyano, na transamniano, na |
Zaporiyia | Se recomienda la grafía transliterada del ucraniano Zaporiyia. Significa "más allá de los rápidos", lo que en latín sería Transamnia, de ahí su otro gentilicio. |
Zhitómir Zhytomyr |
zhitomirita | Yitómir | El Diccionario Geográfico Universal nos proporciona la grafía Zhitómir. Las romanizaciones difieren si seguimos la norma de transliteraciones o transcipciones (Zhytomyr) o adaptataciones a la fonética de la voz (Yitómir) |
1.3 Ciudades[editar]
Topónimo | Gentilicio | Provincia (óblast) |
Notas |
---|---|---|---|
Bílhorod-Dnistrovsky | Odesa | estuario del río Dniéster (mar Negro) Besarabia | |
Borodianka | Kiev | ||
Bucha | Kiev | ||
Hostómel | Kiev | ||
Irpín | Kiev | ||
Izium | Járkov Járkiv |
río Donets | |
![]() ![]() |
kievita kieveño, ña |
Kiev | río Dniéper |
Kremenchuk | Poltava | río Dniéper | |
Kramatorsk | Donetsk | ||
Leópolis | leopolitano, na | Leópolis | L'vov (ruso) o Lviv (ucraniano) |
Limán | Donetsk | ||
Mariúpol | Donetsk | Dombás mar de Azov ríos Kalmius y Kalchyk | |
Mikolaiv Nikoláiev |
nicolaíta mikolaivita |
río Bug meridional río Inhul | |
Nová Kajovka, Nueva Kajovka | Jersón | Nueva Kajovka es una traducción parcial. | |
![]() ![]() |
odesita | Odesa | «la Perla del Mar Negro» ríos Dniéster y Bug mar Negro |
Ovídiopol | Odesa | estuario del río Dniéster (mar Negro) Besarabia | |
Pilipovichi | Kiev | ||
Reni | Odesa | Besarabia | |
Úzhgorod | Transcárpatos |
2 Península de Crimea[editar]

El estrecho de Kerch (este) comunica el mar de Azov con el mar Negro.
La ciudad de Sebastopol al sur.
Territorio en conflicto
- «República de Crimea»[10]
(→ Rusia, Distrito federal Sur) - gentilicio:
crimeo, a
crimeano, na[11]
- capital: Simferópol[11]
- geofísica
istmo de Perekop
mar de Azov
estrecho de Kerch
mar Negro
2.1 Ciudades[editar]
Topónimo | Gentilicio | Municicipio (raión) | Notas |
---|---|---|---|
Alushta | mar Negro | ||
Armiansk | istmo de Perekop mar de Sivash | ||
Bajchisarái | Bajchisarái | ||
Dzhankói | Dzhankói | ||
Eupatoria | Eupatoria | mar Negro (bahía de Eupatoria, lago Sasyk) Eupatoria (desambiguación) | |
Feodosia | Feodosia | mar Negro (bahía de Feodosia) | |
Kerch | estrecho de Kerch | ||
Krasnoperekopsk | istmo de Perekop | ||
Saky | Saky | mar Negro lago Sasyk | |
Sebastopol | sebastopolitano, na | península de Heracles mar Negro | |
Yalta | mar Negro |
3 Referencias y notas[editar]
- «ucraniano» en el Diccionario panhispánico de dudas. Edición impresa: ISBN 84-294-0623-9.
- Diccionario de la lengua española (DLE en línea): «ucranio»
- Diario El Mundo, ¿ucraniano o ucranio?
- Hispanoteca, ucraniano
notas
- ↑ FundéuRAE, ucraniano/ucranio
- ↑ FundéuRAE, Ucrania, claves de redaccion
- ↑ 3,0 3,1 UNGEGN World Geographical Names
- ↑ 4,0 4,1 Territorio en disputa. Una parte de él, la Nueva Rusia, está bajo soberanía rusa, no reconocida internacionalmente, desde el 22 de mayo de 2014.
- ↑ FundéuRAE
- ↑ El río Prut sale de Ucrania para formar la frontera natural entre Moldavia y Rumanía, tras lo cual termina en el río Danubio en un punto fronterizo entre Rumania, Moldavia y Ucrania cerca de Reni (Ucrania).
- ↑ Anteriormente conocida como Ekaterinoslav, y hasta 2016 como Dnipropetrovsk.
- ↑ Territorio en conflicto ocupado por Rusia en 2014, la República Popular de Lugansk que junto a la República Popular de Donetsk constituiría la Nueva Rusia, no reconocida internacionalmente.
- ↑ Fue fundada por el caballero polaco Jan Amor Tarnowski, de ahí su nombre (→ epónimo).
- ↑ La «República de Crimea» no está reconocida internacionalmente. Pertenece de iure a Ucrania pero se encuetran en disputa con Rusia (conflicto ruso-ucraniano de 2014).
- ↑ 11,0 11,1 FundéuRAE