Debe evitarse el uso de los galicismos anglófono y francófono, que pueden ser reemplazados por las voces españolas anglohablante y francohablante.
Según los datos de Ngram, la primera forma en usarse de modo más o menos frecuente es angloparlante. Después aparecen anglófono y anglohablante. Esta última es minoritaria.
Referencias[editar]
- Books Ngram Viewer: anglohablante, angloparlante, anglófono