Aunque la palabra inglesa carbon es muy similar a la española carbón, tienen significados completamente diferentes.
La traducción correcta de carbon es carbono o papel de calco.
- carbon dioxide: dióxido de carbono
- carbon fibre: fibra de carbono
- carbon cycle: ciclo del carbono
- Carbon (paper) is used for making one or more copies of an original document: (El papel de calco se usa para hacer una o más copias de un documento original.)
Carbón (materia sólida, ligera, negra y muy combustible, que resulta de la destilación o de la combustión incompleta de la leña o de otros cuerpos orgánicos) se dice en inglés coal.
- En 2006, China fue la mayor poductora de carbón. (In 2006, China was the top producer of coal.)
Referencias[editar]
- ^ Collins Dictionary Español-Inglés, English-Spanish. ISBN 84-253-3433-0
- ^ Fernando A. Navarro, Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina. McGraw-Hill/Interamericana de España. ISBN 84-253-3433-0
- ^ «carbón» en el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española. Edición impresa: ISBN 978-84-239-6814-5.