Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Ustedes y vosotros son dos formas del pronombre personal tónico de segunda persona del plural.

1 Uso de ustedes[1][editar]

  • Ustedes se emplea para el tratamiento de la segunda persona del plural en toda Hispanoamérica y, dentro de España, en Andalucía occidental y Canarias.
  • Ustedes se emplea para el tratamiento formal de la segunda persona del plural en España.
  • Ustedes se emplea para el tratamiento formal de la segunda persona singular en el habla de Chiloé (Chile).[2]
  • Normalmente los verbos se conjugan en tercera persona plural (ustedes tienen), aunque en algunas zonas se emplea la segunda (ustedes tenéis) para el tratamiento informal.

2 Uso de vosotros[3][editar]

Vosotros es la forma que se emplea para el tratamiento informal de la segunda persona del plural en la mayor parte de España y en Guinea Ecuatorial, excepto en áreas meridionales como Andalucía occidental y la mayor parte de Canarias.

En Hispanoamérica vosotros se usa solamente en arengas militares, himnos patrios y algunas traducciones de la Biblia.

3 Notas y referencias[editar]

  1. ^ «Usted» en el Diccionario panhispánico de dudas. Edición impresa: ISBN 84-294-0623-9.
  2. ^  Cavada, Francisco. 1914. Chiloé y los chilotes. Santiago: Universitaria. p. 277 (libro en formato electrónico)
  3. ^ «Vosotros» en el Diccionario panhispánico de dudas. Edición impresa: ISBN 84-294-0623-9.
Este artículo es un apunte preliminar. Ayuda en la Wikilengua extendiéndolo.
Más apuntes aquí.