Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

El infinitivo se incluye dentro de las formas no personales del verbo junto con el gerundio y el participio. Carece de flexión de persona y de número, por lo que expresa la acción en abstracto, sin referencia a un tiempo concreto.

Es la forma básica con la que se identifican los verbos en español y la que dan como lema los diccionarios en los correspondientes artículos.

Tal como señala el DRAE, el infinitivo suele emplearse en los siguientes casos:

  • como nombre masculino en ciertos contextos: «Vivir es ser libre»; «El dulce lamentar de los pastores»;
  • en perífrasis verbales: «Debes tener cuidado»;
  • en ciertas subordinaciones sustantivas: «La llamaron para impartir un curso».

1 Formación

El infinitivo se forma con las terminaciones -ar, -er, -ir. Más precisamente, se une la terminación -r a la raíz del verbo mediante la vocal temática (a, e, i, respectivamente).

Conjugación Terminación Ejemplos
1.ª -ar cant-a-r, bail-a-r, coment-a-r
2.ª -er com-e-r, beb-e-r, torc-e-r
3.ª -ir viv-i-r, sent-i-r, re-í-r

En la tercera conjugación, cuando la raíz termina en vocal abierta, se añade una tilde (llamada a menudo tilde hiática) a la i de la terminación, pues le corresponde para marcar el hiato.

1.1 Pronombres átonos

Los pronombres átonos que complementan a un infinitivo siempre van pospuestos, formando una sola palabra gráfica:

mandárselo > mandar + se + lo

2 Formas

El infinitivo posee dos formas: la del infinitivo simple y la del infinitivo compuesto.

2.1 Infinitivo simple

Esta forma, también llamada infinitivo sin más, se construye como se describe en el apartado anterior. Es la más común y no posee de por sí ningún matiz temporal.

hablar
crecer
saltar
morir
sonreír
platicar
fomentar
matar
comentar
violar

2.2 Infinitivo compuesto

Se construye con el infinitivo del verbo haber y el participio del verbo utilizado, y tiene valor retrospectivo.

Por haber estado contigo, supiste que había estado en la consulta del médico.

También se usa el infinitivo compuesto con un valor apelativo de recriminación por parte del hablante al oyente por no haber hecho algo que debería:

—Te tenías que haber puesto la bufanda.
—¡Pues haberlo dicho!

Hoy es frecuente la alternancia de la forma compuesta y la simple cuando las relaciones temporales son claras, como se muestra en los siguientes ejemplos de la NGLE (26.4h):

después de llegar ~ después de haber llegado
gracias por venir ~ gracias por haber venido

Pero sí hay una distinción entre:

Me alegra estar contigo [~ estoy contigo]
Me alegra haber estado contigo [~ estuve contigo]

3 Frente al subjuntivo

El infinitivo puede presentar en determinados contextos los siguientes contrastes con el subjuntivo:

  • Con verbos como querer, desear, etc., así como buscar, necesitar, etc., es infinitivo cuando los sujetos son coincidentes:
Quiero salir de aquí [yo - yo]
Quiero que salgas de aquí [yo - tú]
  • Con verbos de afección del tipo me gusta, me agrada, me apetece, etc., es infinitivo si el sujeto de la subordinada es el complemento de la principal, es decir, la persona que experimenta la emoción:
Me molesta tener que hablar con él [a mí - yo]
Le molestaba que le dijesen mentiras [a él - otros]
Le ordené ejecutar la sentencia ~ Le ordené que ejecutara la sentencia
  • Con oraciones causales y finales, puede haber alternancias de varios tipos (NGLE, 46.9c)[aclarar]:
Elena lo llamó para disculparse [ella - ella]
Elena lo llamó para que se disculpara [ella - la persona a la que llama]
La llamaron para impartir un curso ~ La llamaron para que impartiera un curso
Tropecé por ir leyendo cuando caminaba ~ Tropecé porque iba leyendo cuando caminaba

4 Usos del infinitivo tachados de incorrectos

El infinitivo puede aparecer en ciertos contextos en usos que a menudo se tachan de incorrectos.

4.1 Infinitivo introductorio (también infinitivo como verbo principal e infinitivo «radiofónico»)

Cuando el infinitivo funciona como verbo principal y va al principio de una frase seguido de que, nos encontramos con el llamado infinitivo introductorio o infinitivo fático. Este infinitivo no debe emplearse como verbo principal de una oración. Este uso del infinitivo se da principalmente con los llamados verbos declarativos (o verbos «dicendi»), entre los que se encuentran, además de decir, verbos como:

recordar destacar añadir informar afirmar agradecer
manifestar indicar señalar advertir comentar pedir

De esta forma, serían incorrectas frases como:

Red x.svg Informarlos de que no tendrá lugar el acto de inauguración en la fecha prevista.
Red x.svg Destacar que la actuación del grupo fue un éxito.
Red x.svg Por último, recordar que mañana finaliza el plazo de matriculación.

En estos casos pudo decirse:

Yes check.svg Los informamos de que no tendrá lugar el acto de inauguración en la fecha prevista.
Yes check.svg Hay que destacar que la actuación del grupo fue un éxito.
Yes check.svg Por último, recordemos que mañana finaliza el plazo de matriculación.

No es incorrecto el infinitivo seguido de que en casos como este, en el que decir no es el verbo principal, que es ser:

Yes check.svg Decir que no lo hará es algo innecesario, porque nunca hace nada.

4.2 Infinitivo por imperativo

Existe la tendencia, cada vez más generalizada, de introducir la r del infinitvo en las formas plurales de los imperativos de verbos pronominales. El motivo es la «pronunciación preferida», o lo que es lo mismo, la comodidad de pronunciación por el apoyo fonético que presumiblemente supone.

Red x.svg Coger cada uno vuestra comida.
Yes check.svg Coged cada uno vuestra comida.
Red x.svg Dejarla sola.
Yes check.svg Dejadla sola.

Sin embargo es correcto cuando damos instrucciones o recetas:

Yes check.svg Añadid 200 g de azúcar.
Yes check.svg Añadir 200 g de azúcar.

En ocasiones se utiliza el infinitivo + se, originando una especie de impersonalización, en sustitución del imperativo. Este uso incorrecto aparece tanto en el tratamiento de confianza como en el de respeto.

Red x.svg Darse prisa, que nos vamos.
Yes check.svg Daos prisa, que nos vamos.
Red x.svg Al entrar en casa, descalzarse todos.
Yes check.svg Al entrar en casa, desacalzaos todos.

En la modalidad negativa sustituye de manera indebida al presente de subjuntivo de mandato:

Red x.svg No hacerme reír.
Yes check.svg No me hagáis reír.
Red x.svg No quejarse, después, de que no sabíais nada.
Yes check.svg No os quejéis, después, de que no sabíais nada.

Un caso especial es el imperativo de ir, que sí admite la variante iros, aunque no sea propia de la lengua formal.

4.3 Infinitivo de deseo, consejo, advertencia

Se utiliza en lugar del propio imperativo o del presente de subjuntivo en construcciones personales:

Red x.svg ¡Hasta luego, pasarlo bien!
Yes check.svg ¡Hasta luego, pasadlo bien!
Red x.svg ¡Buenas noches, señores! Quedar con Dios.
Yes check.svg ¡Buenas noches, señores! Queden con Dios.
Red x.svg ¡Cuidado al salir, no darse en la cabeza!
Yes check.svg ¡Cuidado al salir, no os deis / se den en la cabeza!

5 Alternancia con otras formas verbales

Tal como explica la NGLE (26.14f), el infinitivo puede alternar con otras formas verbales. Se trata de fórmulas que aparecen en contextos específicos, como respuestas a preguntas o exclamaciones, y sobre todo coloquiales. En particular, la combinación de ni + infinitivo puede alternar con el presente, según la NGLE, que señala que giros como ni pensarlo o ni hablar son válidos como fórmulas de rechazo. También se combina con sin de modo similar.

  • Con el presente de indicativo:
Hace más de un mes que ni asomarse por la oficina.
Hace más de un mes que ni se asoma por la oficina.

También es correcto cuando damos instrucciones o recetas:

Yes check.svg Añadimos 200 g de azúcar.
Yes check.svg Añadir 200 g de azúcar.
  • Con el condicional:
Si me tocara la lotería, ni pensarlo.
Si me tocara la lotería, ni lo pensaría.

Una frase así aparecería de modo natural en infinitivo (más incluso que con el condicional) como respuesta a una pregunta como «¿Piensas seguir trabajando siempre ahí?».

  • Con el imperfecto de subjuntivo:
La escucharía aunque me hablara en japonés y yo sin enterarme.
La escucharía aunque me hablara en japonés y yo no me enterara.

6 Con preposición

Matte Bon en su Gramática comunicativa del español destaca varias combinaciones de preposición con infinitivo, tales como:

  • al + infinitivo expresa sobre todo simultaneidad:
Al salir de casa se cayó.
  • de + infinitivo expresa una condición:
De haber sabido que era tan importante me hubiera quedado.
  • por + infinitivo se refiere a una acción no se ha llevado a cabo:
Quedan todavía diez edificios por construir.
  • a medio + infinitivo, por otra parte, alude a algo que no se ha terminado:
En la trastienda había trajes a medio hacer.
  • con solo o solo con + infinitivo expresa una idea similar al giro basta con que:
Sabe si mientes con solo mirarte a los ojos.
  • sin+ infinitivo tiene el valor que corresponde a esta preposición, y a veces tiene su forma afirmativa con gerundio, de modo que lo hizo sin querer se opone a lo hizo queriendo.

7 Rasgos comunes con los sustantivos y los verbos

Por su carácter de forma verbal que funciona como sustantivo, el infinitivo tiene rasgos comunes con ambos.

7.1 Con los sustantivos

Como sucede con los sustantivos, el infinitivo puede llevar determinativos y modificadores:

El dulce lamentar de los pastores.

En ocasiones, se convierten en verdaderos sustantivos, con oposición de número:

el deber/los deberes
el andar/los andares

Los infinitivos, con complementos o sin ellos, pueden ejercer funciones propias de los sustantivos:

  • Sujeto
Bailar es divertido.
  • Complemento directo
Juan desea jugar en un equipo profesional.
  • Complemento circunstancial
Se fue sin firmar.
  • Complemento de régimen
Me dedico a escribir.
  • Modificador o complemento del nombre
El hecho de votar a favor.
  • Modificador o complemento del adjetivo
Difícil de mirar.
  • Modificador o complemento del adverbio
Lejos de volver.

7.2 Con los verbos

Es posible combinar el infinitivo con complementos verbales y, en algunos casos, con sujeto explícito:

  • Con complemento directo
Comer verdura es bueno.
  • Con complemento indirecto
Dar comida a los necesitados es algo que deberíamos hacer todos.
  • Con complemento de régimen
Dedicarse a la escritura es un buen oficio.
  • Con complemento circunstancial
Comer poco por la noche es bueno para la salud.
  • Con sujeto explícito
Al salir tú, llamaron a la puerta.

8 Otros usos

Leer, leía lo suyo, pero no lo entendía bien.
Bailar, lo que se dice bailar, pues no.
  • En respuestas a preguntas:
—¿Qué haces? —Escuchar la radio.

9 Notas y referencias


  1. GÓMEZ TORREGO, Leonardo, Gramática didáctica del español. ISBN 84-348-5440-6
  1. CASCÓN MARTÍN, Eugenio, Manual del buen uso del español. ISBN 84-7039-828-8



Este artículo fue seleccionado como destacado el 26 de junio de 2023.