Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Edición en borrador
No has introducido tu nombre de usuario y por tanto las modificaciones de esta página se guardarán como un borrador.

  • Por favor, lee el decálogo sobre el contenido de la Wikilengua.
  • Al pulsar en «Guardar la página» verás el borrador que acabas de crear. Sin embargo, en la siguiente visita verás, como cualquier otro usuario anónimo, la última versión estable, es decir, la última supervisada o modificada por un colaborador registrado; para ver el último borrador pulsa en la opción correspondiente de la columna derecha.
  • Tu dirección IP se registrará en el historial de edición de la página.
Recuerda que tras pulsar en «Guardar» tienes que rellenar un dato (para verificar que eres una persona real y no un robot).

Puedes deshacer la edición. Antes de deshacer la edición, comprueba la siguiente comparación para verificar que realmente es lo que quieres hacer, y entonces guarda los cambios para así efectuar la reversión.

Revisión actual Tu texto
Línea 1: Línea 1:
<br> {{países|Jerga juvenil}} {{borrador}} {{jerga}}  
+
<br> {{países|Jerga juvenil}} {{jerga}}  
  
La [['jerga]] es el [['lenguaje]] especial de grupos, creado con fines de integración o diferenciación. En el caso de la realidad peruana, se puede hablar de una jerga nacional, común a todos los hablantes del [['español]] peruano, así como de una jerga juvenil que toma aspectos de la jerga nacional.  
+
La jerga es el lenguaje especial de grupos, creado con fines de integración o diferenciación. En el caso de la realidad peruana, se puede hablar de una jerga nacional, común a todos los hablantes del español peruano, así como de una jerga juvenil que toma aspectos de la jerga nacional.  
  
Las características más comunes de la jerga peruana son la [['metátesis]] o alteración de [['sílaba]]s (ñoba - baño; lleca- calle; tolaca - calato; choborra - borracho, telo - hotel, etc.), la analogía (apurímac - apurado; mosaico - mozo; zanahoria - sano; algodón - algo, etc.), influencia del quechua (concho - sedimento; corcho - tonto; causa - amigo, etc.) y otros procesos propios de la creatividad popular.
+
Las características más comunes de la jerga peruana son la metátesis o alteración de sílabas (ñoba - baño; lleca- calle; tolaca - calato; choborra - borracho, telo - hotel, etc.), la analogía (apurímac - apurado; chaufa - chao, chau; mosaico - mozo; zanahoria - sano; algodón - algo, etc.), influencia del quechua (concho - sedimento; corcho - tonto; causa - amigo, etc.) y otros procesos propios de la creatividad popular.  
 
 
En la jerga juvenil peruana se observan préstamos o influencia del inglés (''cool'', ''point'', ''out'', ''chance'', ''looser'', ''dark''), influencia del lenguaje informático (computar - entender; minimizar - calmar; ''control alt del''- borrar, olvidar; resetéate - reiniciar) y adaptaciones léxicas de otras voces (luquear - de ''look''; yunaites - de ''United''; chaofa, de China, chao(炒) es freir, fan(饭) es arroz).  
 
  
 +
En la jerga juvenil peruana se observan préstamos o influencia del inglés (cool, point, out, chance, looser, dark), influencia del lenguaje informático (computar - entender; minimizar - calmar; control alt del - borrar, olvidar; resetéate - reiniciar) y adaptaciones léxicas de otras voces (luquear - de ''look''; yunaites - de ''United'').
  
 +
A continuación, una lista de la jerga peruana más popular y de su jerga juvenil.
  
 
=== A-C  ===
 
=== A-C  ===
Línea 20: Línea 20:
 
|-
 
|-
 
| afanar  
 
| afanar  
| Pretender a alguien enamorándolo./ ''He visto al director afanando a la nueva profesora''.
+
| Pretender a alguien enamorándolo,a./ ''He visto al director afanando a la nueva profesora''.
 
|-
 
|-
 
| agarre, ar  
 
| agarre, ar  
Línea 47: Línea 47:
 
|-
 
|-
 
| arrecho (a), estar  
 
| arrecho (a), estar  
| Estar arrecho. Estar excitado sexualmente.
+
| Estar arrecho,a. Estar excitado,a sexualmente.
 
|-
 
|-
 
| arrochar  
 
| arrochar  
 
| No hacer caso o no corresponder a alguien./ ''Ya pues, flaquita, no me arroches así''.
 
| No hacer caso o no corresponder a alguien./ ''Ya pues, flaquita, no me arroches así''.
 
|-
 
|-
| asado, a  
+
| asado,a  
 
| Enojado, molesto, enfadado./ ''Manuel esta muy asado por la apuesta que perdió''
 
| Enojado, molesto, enfadado./ ''Manuel esta muy asado por la apuesta que perdió''
 
|-
 
|-
Línea 59: Línea 59:
 
|-
 
|-
 
| bacán  
 
| bacán  
| Expresión de aceptación, de acuerdo y de alegría. Chévere./ ''Qué bacán''.// Persona orgullosa, creída./ ''Ese se cree bacán''.
+
| Expresión de aceptación, de acuerdo y de alegría.Chévere./ ''Qué bacán''.// Persona orgullosa, creída./ ''Ese se cree bacán''.
 
|-
 
|-
 
| bamba, ear  
 
| bamba, ear  
Línea 79: Línea 79:
 
| Tirar, echar./ ''Bota la basura ahora''.
 
| Tirar, echar./ ''Bota la basura ahora''.
 
|-
 
|-
| bravazo, a  
+
| bravazo,a  
| Muy bueno./ ''¿Qué tal la reunión? Bravaza''.
+
| Muy bueno,a./ ''¿Qué tal la reunión? Bravaza''.
 
|-
 
|-
| brichero, a  
+
| brichero,a  
 
| Quien gusta de relacionarse con turistas extranjeros, "gringos" generalmente./ ''En Cusco hay muchos bricheros por las discos''.
 
| Quien gusta de relacionarse con turistas extranjeros, "gringos" generalmente./ ''En Cusco hay muchos bricheros por las discos''.
 
|-
 
|-
Línea 96: Línea 96:
 
|-
 
|-
 
| cachaco  
 
| cachaco  
| despect. Nombre usado para referirse a un militar o persona de conducta estricta./ ''No me agrada el carácter de ese tipo, parece un cachaco''.
+
| despect. Nombre usado para referirse a un militar o persona de conducta militar./ ''No me agrada el carácter de ese tipo, parece un cachaco''.
 
|-
 
|-
 
| cachar, ero  
 
| cachar, ero  
Línea 103: Línea 103:
 
| cacharro  
 
| cacharro  
 
| Cara. Se dice a veces con sentido de burla o de broma./ ''Anda, mírate el cacharro que tienes, mostro''./ ''Este cacharro es único, envídiame compadre''.
 
| Cara. Se dice a veces con sentido de burla o de broma./ ''Anda, mírate el cacharro que tienes, mostro''./ ''Este cacharro es único, envídiame compadre''.
|-
 
| cache
 
| Persona con la que se tiene o se ha tenido relaciones sexuales./ ''Cuando pasa con su cache no saluda a nadie''.
 
 
|-
 
|-
 
| cachina  
 
| cachina  
Línea 116: Línea 113:
 
| Trabajo temporal. Trabajar en algo momentáneo o no estable./ ''He conseguido un cachuelito. Voy a ayudar en la obra''.
 
| Trabajo temporal. Trabajar en algo momentáneo o no estable./ ''He conseguido un cachuelito. Voy a ayudar en la obra''.
 
|-
 
|-
| cagón, es  
+
| cagon, es  
 
| adj. desp. para denominar a jugadores e hinchas del Club Alianza Lima, muy popular en Perú y clásico rival de Universitario de Deportes.[https://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091113072756AADtNJl]
 
| adj. desp. para denominar a jugadores e hinchas del Club Alianza Lima, muy popular en Perú y clásico rival de Universitario de Deportes.[https://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091113072756AADtNJl]
 
|-
 
|-
Línea 122: Línea 119:
 
| Tonta, chica tonta o de poca cultura./ ''La pobre es una calabacita total''.
 
| Tonta, chica tonta o de poca cultura./ ''La pobre es una calabacita total''.
 
|-
 
|-
| calato, a  
+
| calato,a  
| Desnudo. Que está sin ropa.  
+
| Desnudo, a. Que está sin ropa.  
 
| Estar misio (ver misio).  
 
| Estar misio (ver misio).  
 
| Hijo./''Mary acaba de tener un calato''.
 
| Hijo./''Mary acaba de tener un calato''.
Línea 173: Línea 170:
 
| Besar. / ''Los vieron chapando a la vuelta de la esquina''.
 
| Besar. / ''Los vieron chapando a la vuelta de la esquina''.
 
|-
 
|-
| chato, a  
+
| chato,a  
 
| De poca o baja estatura./ ''Su «flaca» es más chata que yo''.
 
| De poca o baja estatura./ ''Su «flaca» es más chata que yo''.
 
|-
 
|-
Línea 183: Línea 180:
 
|-
 
|-
 
| chelear  
 
| chelear  
| Beber chelas, cervezas.
+
|  
 +
Beber chelas, cervezas.
 +
 
 
|-
 
|-
| chibolo, a  
+
| chibolo,a  
 
| Niño./ ''Ese chibolo vive con su papá''
 
| Niño./ ''Ese chibolo vive con su papá''
 
|-
 
|-
Línea 199: Línea 198:
 
| china  
 
| china  
 
| Cincuenta céntimos./ ''Manuel solo tiene una china''
 
| Cincuenta céntimos./ ''Manuel solo tiene una china''
|-
 
| chivay
 
| Maricón./ ''Henry Paz es un chivay.''
 
 
|-
 
|-
 
| choborra  
 
| choborra  
Línea 207: Línea 203:
 
|-
 
|-
 
| chochera  
 
| chochera  
| Amigo muy cercano. Otros nombres: causa, brother, yunta, pata.
+
| Amigo(a) muy cercano(a). Otros nombres: causa, brother, yunta, pata.
 
|-
 
|-
 
| chongo  
 
| chongo  
Línea 225: Línea 221:
 
| Prostituta
 
| Prostituta
 
|-
 
|-
| chuki
+
| churro,a  
| niño malcriado./ ''Hey, tu hijo esta chuki''.
+
| Se dice de alguien muy guapo,a./ ''Ese actor es un churro''.
|-
 
| churro, a  
 
| Se dice de alguien muy guapo./ ''Ese actor es un churro''.
 
 
|-
 
|-
 
| coca cola  
 
| coca cola  
Línea 244: Línea 237:
 
|-
 
|-
 
| concho  
 
| concho  
| '''1.''' Restos del maíz o de una bebida como la chicha./ ''No me des más, que eso ya es concho''.<br>'''2.''' Último miembro de una familia./ ''Soy la conchito de la casa''.
+
| 1.Restos del maíz o de una bebida como la chicha./ ''No me des más, que eso ya es concho''.  
 +
| 2.Último miembro de una familia./ ''Soy la conchito de la casa''.
 
|-
 
|-
| conchudo, a  
+
| conchudo,a  
| Descarado. Que no tiene vergüenza./ ''Me debe mucha plata, es un conchudo''.
+
| Descarado, a. Que no tiene vergüenza./ ''Me debe mucha plata, es un conchudo''.
 
|-
 
|-
 
| cool  
 
| cool  
 
| Del inglés ''cool''.Bien, bacán, chévere./ ''Voy a comprarme esa moto. ¡Cool!''
 
| Del inglés ''cool''.Bien, bacán, chévere./ ''Voy a comprarme esa moto. ¡Cool!''
 
|-
 
|-
| corcho, a  
+
| corcho,a  
| Tonto. Que no entiende mucho o le cuesta entender con rapidez.
+
| Tonto,a. Que no entiende mucho o le cuesta entender con rapidez.
 
|-
 
|-
 
| costilla  
 
| costilla  
Línea 303: Línea 297:
 
| Lleno. Estar full./ ''¿Te fuiste en el micro? No, estaba full''.
 
| Lleno. Estar full./ ''¿Te fuiste en el micro? No, estaba full''.
 
|-
 
|-
| fumón /pastrulo
+
| fumón, a
| Drogadicto./ ''Hay fumones (pastrulos) en la esquina''.
+
| Drogadicto./ ''Hay fumones en la esquina''.
 
|-
 
|-
 
| gallina  
 
| gallina  
Línea 400: Línea 394:
 
|-
 
|-
 
| manyar  
 
| manyar  
| Entender; conocer./ ''No es tan difícil, ¿manyas?''; ''Manyas a alguien en tu clase?''
+
| Entender./ ''No es tan difícil, ¿manyas?''
 
|-
 
|-
 
| mechar,se  
 
| mechar,se  
Línea 435: Línea 429:
 
| mosaico  
 
| mosaico  
 
| Mozo, mesero.
 
| Mozo, mesero.
|-
 
| «mosca»,vivo,avispado,atento.
 
 
|-
 
|-
 
| naranjas  
 
| naranjas  
Línea 456: Línea 448:
 
| Acortamiento de «Huevón»./ Claro que era Susana 'on', yo la vi.
 
| Acortamiento de «Huevón»./ Claro que era Susana 'on', yo la vi.
 
|-
 
|-
| pachamanquearse , estar muy pegado a alguien
+
| paja  
|-
 
| paja, ero
 
 
| Muy bueno, bacán, chévere./ ''Estuvo paja el concierto del sábado''.  
 
| Muy bueno, bacán, chévere./ ''Estuvo paja el concierto del sábado''.  
| Masturbación, persona que se masturba en exceso (puede usarse en alusión a su mala puntería)/''Qué pajero para fallar ese gol''
+
| Masturbación.
 
|-
 
|-
 
| pájaro  
 
| pájaro  
Línea 468: Línea 458:
 
| Paltearse es avergonzarse, sentirse avergonzado por algo./ ''Estaba palteado porque lo vieron borracho''.  
 
| Paltearse es avergonzarse, sentirse avergonzado por algo./ ''Estaba palteado porque lo vieron borracho''.  
 
| Hacerse líos, embrollarse./''No te hagas paltas, Juan, hay otra fecha de presentación''.
 
| Hacerse líos, embrollarse./''No te hagas paltas, Juan, hay otra fecha de presentación''.
|-
 
| pantene
 
| ¡Eres pantene! (Tienes más panza que pene).
 
 
|-
 
|-
 
| papa  
 
| papa  
Línea 479: Línea 466:
 
|-
 
|-
 
| pavo,a  
 
| pavo,a  
| 1.Tonto,a. Lerdo,a.
+
| 1.Tonto,a.  
 
| 2.Adj. desp. para denominar a jugadores e hinchas del Cristal, club deportivo.
 
| 2.Adj. desp. para denominar a jugadores e hinchas del Cristal, club deportivo.
 
|-
 
|-
Línea 510: Línea 497:
 
| picón,a  
 
| picón,a  
 
| Que no le gusta perder./ ''Eres un picón, nunca te das por vencido''.
 
| Que no le gusta perder./ ''Eres un picón, nunca te das por vencido''.
|-
 
| pilas
 
| Que tiene mucha energía y/o es proactivo(a)./ ''Es muy pilas, toma los pedidos rápido y responde en el momento''.
 
 
|-
 
|-
 
| pindinga  
 
| pindinga  
Línea 553: Línea 537:
 
| Interjección eufemística de «Puta», expresa fastidio./ ''¡Pucha!, que mala nota lo del asalto''.  
 
| Interjección eufemística de «Puta», expresa fastidio./ ''¡Pucha!, que mala nota lo del asalto''.  
 
| Putamare.
 
| Putamare.
|-
 
| pulsear, pulseador
 
| Tantear, cortejar./ ''Se la pasa pulseando a todas las chicas de la oficina''.
 
 
|-
 
|-
 
| punche  
 
| punche  
Línea 606: Línea 587:
 
|-
 
|-
 
| taba  
 
| taba  
| Zapatilla, zapato. Acompañar./ ''Hazme la taba''.
+
| Zapatilla, zapato.  
 +
| Acompañar./ ''Hazme la taba''.
 
|-
 
|-
 
| talco  
 
| talco  
| Cocaína. Tener relaciones sexuales/ ''Ahi vende talco, habla vamos?.'' / ''Ayer me meti un buen talco con mi vecina''.
+
| Cocaína. Tener relaciones sexuales/ ''Ahi vende talco, habla vamos?.'' / ''Ayer me meti un buen talco con mi vecina''
 
|-
 
|-
 
| tallarín  
 
| tallarín  
Línea 619: Línea 601:
 
| tarzán  
 
| tarzán  
 
| Tarde./ ''Voy a llegar un poco tarzán, espérenme''.
 
| Tarde./ ''Voy a llegar un poco tarzán, espérenme''.
|-
 
| tela
 
| Poco interesante, aburrido, soso. / ''Qué tela esta fiesta''.
 
 
|-
 
|-
 
| telo  
 
| telo  
| Metátesis o alteración de «[https://hostalyhotel.com/con/bccbcbbvhoteles-jacuzzi-lima/ Hotel]». ''Luego del restaurante, se fueron al telo''.
+
| Metátesis o alteración de «Hotel». ''Luego del restaurante, se fueron al telo''.
 
|-
 
|-
 
| templado,a  
 
| templado,a  
Línea 639: Línea 618:
 
|-
 
|-
 
| tombo  
 
| tombo  
| Policía./ ''El tombo se llevó al choro a la comisaría''.bvbb
+
| Policía./ ''El tombo se llevó al choro a la comisaría''.
 
|-
 
|-
 
| tombería  
 
| tombería  
Línea 653: Línea 632:
 
| 1.Difícil./ ''Estuvo bien tranca la prueba''.  
 
| 1.Difícil./ ''Estuvo bien tranca la prueba''.  
 
| 2.Borrachera./ ''Se tiró una tranca dos días seguidos''.
 
| 2.Borrachera./ ''Se tiró una tranca dos días seguidos''.
|-
 
| troncho
 
| Cigarrillo de marihuana./ ''Estos días me provoca fumarme un tronchazo''. 
 
 
|-
 
|-
 
| vacilón, ero  
 
| vacilón, ero  
Línea 681: Línea 657:
 
|-
 
|-
 
| yuca  
 
| yuca  
| Trancaza./ ''Estuvo bien yuca el examen''.
+
| Difícil./ ''Estuvo bien yuca el examen''.
 
|-
 
|-
 
| yunaites  
 
| yunaites  
Línea 690: Línea 666:
 
|}
 
|}
  
[[Category:Léxico|Jerga juvenil/Peru]] [[Category:Glosarios|Jerga juvenil/Peru]] [[Category:Jerga_juvenil|Peru]]   [[Category:Perú|Jerga juvenil/Peru]]
+
[[Category:Léxico|Jerga juvenil/Peru]] [[Category:Glosarios|Jerga juvenil/Peru]] [[Category:Jerga_juvenil|Jerga juvenil/Peru]] [[Category:Perú|Jerga juvenil/Peru]]

Por favor, antes de guardar ten presente lo siguiente:

  • El contenido de la Wikilengua puede ser modificado y distribuido por otros usuarios (con licencia es Creative Commons Atribución-CompartirIgual, ver detalles en Wikilengua:Derechos de autor).
  • La Wikilengua no es la Wikipedia. Antes de copiar y pegar asegúrate de que el contenido se ajusta a los objetivos de la Wikilengua.
  • Nos aseguras que el texto es propio o copiado del dominio público u otra fuente libre compatible con la licencia.
  • ¡No uses escritos con copyright sin permiso!

Para guardar los cambios, por favor resuelve la sencilla suma que aparece abajo e introduce la solución en la caja (más información):

Cancelar Ayuda de edición (se abre en una ventana nueva)

Esta página pertenece a 1 categoría oculta: