Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
m
(bandikini y skirtkini)
Línea 14: Línea 14:
 
* un '''burkini''' cubre todo el cuerpo, salvo la cara, los pies y las manos. En ocasiones se usa la variante '''burqini''', pero no sigue las pautas ortográficas del español.
 
* un '''burkini''' cubre todo el cuerpo, salvo la cara, los pies y las manos. En ocasiones se usa la variante '''burqini''', pero no sigue las pautas ortográficas del español.
 
* un '''fatkini''' es de talla extra con un diseño pensado para favorecer a las mujeres con curvas.<ref>[http://curvasfelices.com/2014/04/13/que-son-los-fatkinis/ ¿Qué son los fatkinis?]</ref>
 
* un '''fatkini''' es de talla extra con un diseño pensado para favorecer a las mujeres con curvas.<ref>[http://curvasfelices.com/2014/04/13/que-son-los-fatkinis/ ¿Qué son los fatkinis?]</ref>
 +
* un '''bandikini''' tiene el sujetador en forma de banda, sin tirantes en los hombros;
 +
* un '''skirtkini''' (inglés) tiene la parte inferior con forma de falda.
  
Todas ellas se pueden ver escritas con ''k'' y con ''qu''. Dado el criterio del [[DPD]] con relación a ''bikini'', cabe pensar que ambas posibilidades son también válidas en las otras (''triquini, microquini, monoquini, tanquini, burquini'').
+
Todas ellas se pueden ver escritas con ''k'' y con ''qu''. Dado el criterio del [[DPD]] con relación a ''bikini'', cabe pensar que ambas posibilidades son también válidas en las otras (''triquini, microquini, monoquini, tanquini, burquini''...).
  
 
El [[MEU]] considera que ''triquini'' es un neologismo válido, y que también podría escribirse ''trikini''.  
 
El [[MEU]] considera que ''triquini'' es un neologismo válido, y que también podría escribirse ''trikini''.  

Revisión del 08:50 3 oct 2016


Un bikini es un tipo de ‘traje de baño femenino de dos piezas’[1]. Las academias de la lengua también señalan que su género es masculino, salvo en la Argentina, donde es femenino. También se ha hablado de un dos piezas (o dos-piezas), pero no se ha impuesto.

Mujer en burkini

Tiene dos grafías, ambas aceptadas: bikini y biquini. La Ortografía (p. 116) prefiere bikini, con k.

A partir de ella se han formado otros nombres tomando -kini o -quini como si fuera un sufijo[2]:

  • un trikini es similar a un bikini, con una tira en la parte delantera que une las dos partes (por lo que en realidad es en una pieza, no en dos).
  • un microkini es un bikini minúsculo.
  • un monokini es solo la parte inferior, aunque también se emplea monobikini.
  • un tankini es camiseta con braga (también llamado bikini camiseta).
  • un pubikini muestra el vello púbico.
  • un burkini cubre todo el cuerpo, salvo la cara, los pies y las manos. En ocasiones se usa la variante burqini, pero no sigue las pautas ortográficas del español.
  • un fatkini es de talla extra con un diseño pensado para favorecer a las mujeres con curvas.[3]
  • un bandikini tiene el sujetador en forma de banda, sin tirantes en los hombros;
  • un skirtkini (inglés) tiene la parte inferior con forma de falda.

Todas ellas se pueden ver escritas con k y con qu. Dado el criterio del DPD con relación a bikini, cabe pensar que ambas posibilidades son también válidas en las otras (triquini, microquini, monoquini, tanquini, burquini...).

El MEU considera que triquini es un neologismo válido, y que también podría escribirse trikini.

Notas y referencias

  1. «bikini» en el Diccionario panhispánico de dudas. Edición impresa: ISBN 84-294-0623-9.
  2. bikini (en la Wikipedia)
  3. ¿Qué son los fatkinis?

Este artículo fue seleccionado como destacado en 2013-12-09.